main content

Search Results For : " MAKE FREEDHARDEMAN UNIVERSITY "

Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Centro de Recursos para la Comunidad - Preguntas frecuentes

para la Comunidad, CRC de IEHP (IEHP Community Resource Center) proporciona información de atención médica, educación sobre la salud, sesiones de ejercicio y recursos locales para los Miembros y la comunidad de IEHP. Nuestro amable personal bilingüe está aquí para ayudarle a registrarse en las clases gratuitas, proporcionarle información sobre beneficios de salud, informarle sobre el sistema de atención médica y otros recursos locales. Estamos situados en convenientes ubicaciones en Riverside, San Bernardino y Victorville. Servicios sin costo para el público en general Se aceptan pacientes sin cita Actividades interactivas 2. ¿Qué tipo de clases se ofrecen? Sesiones de ejercicio: Manténgase activo con yoga, zumba (todos los niveles), taichí, danza en línea, yoga para adultos mayores y personas con discapacidad, meditación, boxeo aeróbico, baile latino, fortalecimiento y ejercicio, así como ejercicio para niños. Clases de bienestar: Obtenga información sobre temas como nutrición, cocina saludable, jardinería, control de los síntomas del asma, control de la diabetes, control del estrés y clases para niños y adolescentes también. Clases virtuales: Disfrute el ejercicio, aprenda sobre su salud y diviértase con toda la familia desde la comodidad de su casa. 3. ¿Qué tipo de servicios ofrecen? Asistencia con beneficios, proceso de solicitud de Medi-Cal, cobertura médica, servicios de salud del comportamiento, centros de distribución de alimentos locales, ayuda para el trabajo, servicios de transporte y mucho más. 4. ¿Cómo puedo encontrar recursos en línea? Los Miembros de IEHP y las personas que no son Miembros pueden buscar servicios gratuitos o con costo reducido como atención médica, alimentos, capacitación laboral y más en www.connectie.org. 5. ¿Cómo me puedo conectar a las clases virtuales?  Haga clic aquí para ver el calendario más reciente. 6. Si no soy Miembro de IEHP, ¿de cualquier forma puedo estar en las clases? ¡Sí, todos son bienvenidos! Los Miembros de IEHP y las personas que no son Miembros pueden participar en las clases en persona o virtuales. Hay algunas clases que son exclusivas para los Miembros de IEHP (consulte el calendario para obtener más detalles). 7. ¿Debe pagarse alguna tarifa para ser parte del Centro de Recursos para la Comunidad (Community Resource Center, CRC) o para asistir a las clases? ¡Todas las clases son absolutamente GRATIS!< 8. ¿Necesito registrarme para asistir a una clase y cuáles son los requisitos? No hay necesidad de registrarse. Todas las clases son por orden de llegada, a menos que haya otra indicación que requiera una inscripción previa (consulte más detalles en el calendario). 9. ¿Qué edad se debe tener para participar en las clases? Las clases varían por grupos de edad. Ofrecemos programas para niños a lo largo del mes (de cero a cinco años y de cuatro a once años acompañados de sus padres). En general, las sesiones de ejercicio y las clases sobre salud son para personas de 12 años en adelante, a menos que se indique alguna situación específico. Cualquier persona menor de 18 años (que no tenga una exención firmada por un padre, madre o tutor legal*) debe estar acompañada por un adulto en todo momento. Consulte el calendario para obtener más detalles. 10. ¿Tienen guardería en las instalaciones? No. Si tiene preguntas sobre programas infantiles, puede llamarnos al 1-866-228-4347 y hacernos sus preguntas. 11. ¿Debo llevar mi propio equipo para hacer ejercicio (tapete de yoga, etc.)? No. Ofrecemos sesiones que requieren poco equipo o que no lo requieren. 12. ¿Hay un límite de clases a las que puedo asistir? No. No  hay límite. 13. ¿Puedo ser atendido por un Doctor en el CRC? No. Sin embrago, nuestro amable personal bilingüe le ayudará a encontrar un Doctor si lo necesita. Llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), de lunes a viernes de 7am-7pm, y sábado y domingo de 8am-5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. 14. ¿Ofrecen clases para adultos mayores y personas con discapacidad? Sí. Ofrecemos clases que incluyen, entre otras, meditación, yoga para adultos mayores y personas con discapacidad, así como Zumba Gold de bajo impacto.

Coronavirus

idad principal. Continuaremos actualizando esta página web con la información y las instrucciones más recientes sobre el coronavirus (COVID-19). Avisos  5/05/22: La Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration, FDA) extendió las fechas de caducidad para algunos paquetes de prueba de antígenos de COVID-19 de venta libre. Vea este video para obtener más información. 2/4/21: El 31 de enero de 2022, la Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration, FDA) de Estados Unidos aprobó la segunda vacuna contra el COVID-19: la vacuna Spikevax de Moderna (generalmente conocida como la vacuna de Moderna). Ya se aprobó la vacuna Spikevax para su uso en personas mayores de 18 años. Haga clic aquí para obtener más información. 1/21/21: Todos los hogares de EE.UU. son elegibles para ordenar un kit de prueba de COVID-19 gratuito, que incluye cuatro pruebas caseras. Las pruebas son gratuitas. Haga clic aquí para ordenar sus pruebas caseras gratuitas.  1/07/21: Siguen aumentando los contagios de la variante Ómicron. Las vacunas, los refuerzos y la prevención (usar máscara) son la mejor forma de protegerse. Programe su vacuna o refuerzo hoy mismo: https://myturn.ca.gov/ 1/06/21: Los CDC amplían los criterios de elegibilidad para la administración de las dosis de refuerzo a personas de 12 a 17 años. Haga clic aquí para obtener más información. 10/29/21: La Administración de Alimentos y Medicamentos autoriza la vacuna Pfizer-BioNTech COVID-19 para uso de emergencia en niños de 5 a 11 años de edad. Haga clic en el enlace para programar una cita. https://myturn.ca.gov/ 9/23/21: La Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) autoriza una vacuna de refuerzo contra el COVID de Pfizer BioNTech para las siguientes poblaciones: personas de 65 años o más, personas de 18 a 64 años con alto riesgo de COVID-19 severo y personas de 18 a 64 años con exposición frecuente institucional o laboral al SARS-CoV-2 que los pone en alto riesgo de complicaciones graves de COVID-19. Haga clic aquí para obtener más información. 8/17/21: La FDA modificó las indicaciones sobre el uso de emergencia de las vacunas contra el COVID-19 de Pfizer y Moderna, para permitir que después de la serie inicial de 2 dosis, las personas con sistemas inmunitarios debilitados de  moderados a graves obtengan una dosis adicional. Clic aquí para más información 8/17/21: Los CDC recomiendan la vacuna contra el COVID-19 para las mujeres que están embarazadas, en periodo de lactancia, que intentan quedar embarazadas o que pudieran quedar embarazadas en un futuro cercano. Las mujeres no vacunadas que están embarazadas o que estuvieron embarazadas recientemente, tienen mayor probabilidad de enfermarse gravemente de COVID-19, en comparación con las mujeres no embarazadas. Clic aquí para más detalles. 8/06/21: Casi todas las muertes por COVID en los EE. UU., se encuentran ahora entre los no vacunados. Protéjase de la nueva ola en nuestra región. Vacúnese. Haga clic aquí para hacer una cita. 5/21/21: El Condado de San Bernardino recomienda a los habitantes que se vacunen contra el COVID-19. Ahora está permitido acceder a todos los lugares operados por el condado, así como a muchos lugares privados. Protegerse no podría ser más fácil. Clic aquí para más información. 5/21/21: A partir del 15 de junio, los californianos completamente vacunados pueden estar sin cubrebocas (mascarilla) en el interior de la mayoría de los lugares. Clic aquí para más información. 5/13/21: La vacuna Pfizer COVID-19 ahora está disponible para niños de 12 a 15 años. Haga clic aquí para hacer una cita. 4/26/21: El condado de Riverside restablece el uso de la vacuna Johnson y Johnson. Haga clic aquí para obtener más información. 4/16/21: Los condados de Riverside y San Bernardino pausan temporalmente el uso de la vacuna Johnson & Johnson COVID-19 de acuerdo con las recomendaciones hechas por las agencias de salud estatales y federales. Haga clic aquí para obtener más información. 4/7/21: Los residentes mayores de 16 años del condado de San Bernardino ahora son elegibles para recibir la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para hacer una cita. 4/6/21: Los residentes mayores de 16 años del condado de Riverside ahora son elegibles para recibir la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para hacer una cita. 4/1/21: Omnitrans está ofreciendo a los residentes del condado de San Bernardino dos servicios de transporte GRATUITOS para aquellos con citas para obtener la vacuna contra el COVID-19 en Ontario y San Bernardino. Haga clic aquí para obtener más información.  3/29/21: A partir del 1 de abril, los residentes de los condados de Riverside y San Bernardino de 50+ pueden recibir la vacuna de COVID-19 y el 15 de abril todos los residentes de 16+ pueden recibir la vacuna. Para hacer una cita, haga clic en su condado a continuación. Condado de Riverside Condado de San Bernardino 3/29/21: Los residentes del condado de San Bernardino que acompañan a un miembro de la familia elegible a una cita ahora son elegibles para recibir la vacuna de COVID-19, incluso si no entran en una categoría elegible. Los residentes deben tener una cita en el mismo lugar y aproximadamente a la misma hora que el miembro de la familia elegible. Haga clic aquí para hacer una cita. 3/12/21: Los residentes del Condado de San Bernardino de entre 16 y 64 años con afecciones médicas subyacentes o con alguna discapacidad serán elegibles para la vacuna COVID-19. Clic aquí para saber más.. 3/10/21: Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) han publicado una nueva guía que permite a las personas que están completamente vacunadas reunirse sin usar máscaras. Haga clic aquí para obtener más información. 3/03/21: El condado de San Bernardino está aceptando citas para trabajadores de alimentos y agricultura que estén interesados en la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para más información. 2/26/21: Para apoyar los esfuerzos de vacunación contra COVID-19, IEHP se asoció con el condado de San Bernardino para abrir un nuevo sitio de vacunación en nuestra oficina en Rancho Cucamonga. Para hacer una cita visite el sitio web SBCovid19.com/vaccine. 2/17/21: El condado de San Bernardino anuncia sitios de vacunas adicionales para personas mayores de 65 años que estén interesadas en recibir la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para obtener más información. 2/10/21: Se anima a los residentes del Condado de San Bernardino de 65+ a inscribirse para ser notificados cuando haya nuevas citas disponibles para la vacuna de COVID-19. Haga clic aquí para inscribirse. 2/1/21: Los funcionarios de salud del condado se comunicarán con los residentes del condado de Riverside que recibieron su primera dosis de la vacuna COVID-19 en una clínica del condado para programar su segunda dosis. Haga clic aquí para obtener más información. 1/29/21: El condado de Riverside tiene citas disponibles para residentes mayores de 85 años que estén interesados en recibir la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para ver las citas disponibles. 1/25/21: California ha levantado las órdenes regionales de quedarse en casa emitidas en diciembre, colocando a los Condados de San Bernardino y Riverside nuevamente en el nivel de color morado. Se anima a los residentes a que continúen llevando a cabo prácticas seguras, eviten lugares donde haya mucha gente y usen un cubrebocas cuando salgan de casa. Además, el aumento de las pruebas ayudará a los condados a pasar al siguiente nivel del plan de reapertura del estado. 1/15/21: Los residentes del condado de San Bernardino de 65 años o más ahora son elegibles para la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para conocer las ubicaciones de las vacunas y el registro Haga clic aquí para ver avisos adicionales. Recursos Locales San Bernardino County 2-1-1 San Bernardino County WIC  Riverside County WIC    

MediCal - PCP & Specialists

HP) directly contracted provider. Prior to extending a contract, we must receive the following documents. Please completely fill out all required documents. Any delay in receiving the below stated documents will affect the effective date of the contract that will be mailed to you. New Contract Existing Contract (Adding New Provider) Physician Network Form (PDF) Medical-Number (Physicians and Medical Groups should be enrolled in the State's Medi-Cal Program) Physicians and Specialists (PDF) (M.D., D.O., D.P.M., D.C., O.D., S.P., AuD., P.T., etc) Pre-Contractual Letter (PDF) (Only applies to PCPs. Please review and return signed if all outlined criteria is met) Mid Level Practitioners (PDF) (P.A., N.P., and C.N.M.) Supervisor Agreement (PDF) (Only Applies to Physician Assistants) Medical-Number (Physicians and Medical Groups should be enrolled in the State's Medi-Cal Program) All documents should be e-mailed to contract@iehp.org. All documents should be e-mailed to contract@iehp.org. Provider Maintenance Request Form (PCP, OB/GYN, and Mid-Levels ONLY) can be found here (PDF). Contracts Maintenance Request Form (Specialists ONLY) can be found here (PDF). Individual W-9 form can be found here (PDF). Direct Deposit Frequently Asked Questions can be found here (PDF). National Plan & Provider Enumeration System (NPPES) Portal login: https://nppes.cms.hhs.gov/#/. NPI Address Update Instructions can be found here (PDF). You will need Adobe Acrobat Reader 6.0 or later to view the PDF files. You can download a free copy by clicking here.

MediCal - Vision

contracted provider. Prior to extending a contract, we must receive the following documents.  PLEASE NOTE, IEHP is only accepting Vision Providers who meet the following exceptions through October 31, 2022: Providers practicing in any of the CalAIM service area expansion territories effective January 1, 2022 (including formerly voluntary and excluded zip codes) Providers filling positions that have been vacated in an existing practice Providers transitioning from an existing group agreement to their own individual agreement Providers being added to existing Vision groups Please completely fill out all required documents and submit to contract@iehp.org. Any delay in receiving the below stated documents will affect the effective date of the contract that will be mailed to you.  1. Vision Provider Network Participation Form (PDF) 2. Letter of Interest that outlines the following: What Specialty/Services you are interested in contracting for Facility locations(s) National Provider Identifier (NPI) for each facility Medi-Cal Provider information number (PIN) 3. W-9 Form (PDF) A current Taxpayer Identification Number and Certification Form 4. California Participating Physician Application (PDF) 5. Liability Insurance Certificate Professional general liability in the minimum amount of One Million Dollars ($1,000,000) per occurrance; and Three Million Dollars ($3,000,000) aggregate per year for professional liability 6. Facility Business License - Faculty 7. Ownership Information (PDF) Name, Title, and Percent of Ownership Contracts Maintenance Request Form can be found here (PDF). All documents should be e-mailed to contract@iehp.org. You will need Adobe Acrobat Reader 6.0 or later to view the PDF files. You can download a free copy by clicking here.

IEHP DualChoice - Quejas

ocupa de problemas relacionados con: la calidad de su atención médica; el respeto por su privacidad; falta de respeto, mala atención al cliente u otras conductas negativas; accesibilidad física; tiempos de espera; limpieza; información que obtiene de nuestro plan; acceso a idiomas; comunicación de nosotros; cumplimiento de plazos para nuestras resoluciones relacionadas con decisiones de cobertura o apelaciones. Cómo presentar una queja formal ante IEHP DualChoice (HMO D-SNP) 1. Comuníquese con nosotros de inmediato; llame a IEHP DualChoice al (877) 273-IEHP (4347), 8am – 8pm, los 7 días de la semana, incluyendo los feriados. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. Puede hacer la queja en cualquier momento a menos que se trate de un medicamento de la Parte D. Si la queja se trata de un medicamento de la Parte D, debe presentarla en un plazo de 60 días consecutivos después de haber tenido el problema del que se quiere quejar. Si no quiere llamar (o llamó y no quedó satisfecho), puede poner su queja por escrito y enviárnosla. Si pone su queja por escrito, responderemos a su queja por escrito.  Puede usar nuestro “Formulario de apelaciones y quejas formales de miembros”. Todos nuestros consultorios médicos y proveedores de servicios tienen el formulario, o podemos enviarle uno por correo. Puede presentar una queja formal en línea. Puede entregarle el formulario completado a un proveedor de nuestro Plan, enviárnoslo a la dirección que aparece abajo o enviarlo por fax al número que aparece abajo. Este formulario es para IEHP DualChoice y para otros programas de IEHP también. IEHP DualChoice  P.O. Box 1800 Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Fax: (909) 890-5877 Por teléfono o por escrito, debe comunicarse con Servicios para Miembros de IEHP DualChoice de inmediato. 2. Analizaremos su queja y le daremos nuestra respuesta. Si es posible, le responderemos de inmediato. Si nos llama por una queja, es posible que podamos darle una respuesta en la misma llamada telefónica. Si su afección requiere que le respondamos rápido, lo haremos. La mayoría de las quejas se responden en un plazo de 30 días consecutivos. Si necesitamos más información y la demora es en favor de sus intereses o si usted solicita más tiempo, podemos tomarnos hasta 14 días más (44 días en total) para responder a su queja. Si no estamos de acuerdo con parte o la totalidad de su queja o no nos responsabilizamos por el problema del que se está quejando, se lo haremos saber. Nuestra contestación incluirá nuestros motivos para darle esta respuesta. Debemos responder si estamos de acuerdo con la queja o no. Quejas formales rápidas Si se queja porque rechazamos su solicitud de una “determinación de cobertura rápida” o apelación rápida, registraremos automáticamente una queja “rápida”. Si tiene una queja “rápida”, significa que le daremos una respuesta en un plazo de 24 horas. ¿Quién puede presentar una queja formal? Usted u otra persona a la que usted nombre pueden presentar una queja formal. La persona a la que usted nombre sería su “representante”.  Puede nombrar a un pariente, amigo, abogado, defensor, doctor o cualquier otra persona para que actúe en su nombre. Es posible que otras personas ya tengan autorización del tribunal o según la ley estatal para actuar en su nombre. Si quiere que alguien que no tiene autorización del tribunal o según la ley estatal actúe en su nombre, usted y esa persona deben firmar y fechar una declaración que le dé a la persona permiso legal para ser su representante. Para saber cómo nombrar a su representante, puede llamar a Servicios para Miembros de IEHP DualChoice. Quejas externas Puede decirle a Medicare de su queja. Puede enviarle su queja a Medicare. El Formulario de queja de Medicare está disponible en: https://www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx. Medicare se toma seriamente sus quejas y usará esta información para ayudar a mejorar la calidad del programa Medicare. Si tiene algún otro comentario o preocupación, o si cree que el plan no se está ocupando de su problema, llame a (800) MEDICARE (800) 633-4227). TTY/TDD (877) 486-2048. La llamada es gratuita. Puede decirle a Medi-Cal de su queja. La Oficina del Ombudsman también ayuda a resolver problemas desde un punto de vista neutral para asegurarse de que nuestros miembros reciban todos los servicios cubiertos que debemos prestar. La Oficina del Ombudsman  no tiene ninguna conexión con nosotros ni con ninguna compañía de seguros o plan médico. El número de teléfono de la Oficina del Ombudsman es 1-888-452-8609. Estos servicios son gratuitos. Puede decirle al Departamento de Administración de Servicios Médicos de California de su queja. El Departamento de Administración de Servicios Médicos de California (DMHC) es responsable de regular los planes médicos. Puede llamar al Centro de Ayuda del DMHC para obtener ayuda con quejas sobre servicios de Medi-Cal. Puede comunicarse con el DMHC si necesita ayuda con una queja relacionada con una cuestión urgente o con una amenaza inmediata y grave para su salud, si no está de acuerdo con la decisión de nuestro plan sobre su queja o si nuestro plan no resolvió su queja después de 30 días consecutivos. Estas son dos formas de obtener ayuda del Centro de Ayuda: Llame al (888) 466-2219, TTY (877) 688-9891. La llamada es gratuita. Visite el sitio web del Departamento de Administración de Servicios Médicos: http://www.dmhc.ca.gov/ Puede presentar una queja ante la Oficina de Derechos Civiles. Puede hacer una queja ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos si cree que no lo han tratado de forma justa. Por ejemplo, puede hacer una queja sobre el acceso por discapacidad o la asistencia lingüística. El número de teléfono de la Oficina de Derechos Civiles es (800) 368-1019. Los usuarios de TTY deben llamar al (800) 537-7697. También puede visitar https://www.hhs.gov/ocr/index.html para obtener más información. También puede comunicarse con la Oficina de Derechos Civiles a: U.S. Department of Health and Human Services 90 7th Street, Suite 4-100 San Francisco, CA 94103 Teléfono: (800) 368-1019 TDD: (800) 537-7697 Fax: (415) 437-8329 También es posible que tenga derechos según la Ley de americanos con discapacidades (Americans with Disability Act). Puede comunicarse con la Oficina del Ombudsman para obtener asistencia. El número de teléfono es (888) 452-8609. Cuando su queja se trata de la calidad de la atención médica Tiene dos opciones adicionales: Puede hacer su queja ante la organización para la optimización de la calidad. Si lo prefiere, puede hacer su queja sobre la calidad de la atención médica que recibió directamente ante esta organización (sin hacer la queja ante nuestro plan). Para encontrar el nombre, dirección y número de teléfono de la organización para la optimización de la calidad en su estado, consulte  el Capítulo 2 de su Manual para Miembros de IEHP DualChoice. Si hace una queja ante esta organización, trabajaremos con ellos para resolverla. O puede hacer su queja ante los dos a la vez. Si quiere, puede hacer su queja sobre la calidad de la atención médica ante nuestro plan y también ante la organización para la optimización de la calidad. Para obtener más información sobre quejas formales, consulte el Capítulo 9 de su Manual para Miembros de IEHP DualChoice. Cómo resolver problemas con sus beneficios de Medi-Cal Si tiene Medi-Cal con IEHP y quiere obtener información sobre cómo llevar adelante apelaciones y quejas formales relacionadas con los servicios cubiertos de Medi-Cal, llame a Servicios para Miembros de IEHP DualChoice al (877) 273-IEHP (4347), TTY (800) 718-4347, 8am – 8pm (hora del Pacífico), los 7 días de la semana, incluyendo los feriados. IEHP DualChoice (HMO D-SNP) es un Plan HMO con un contrato con Medicare. La inscripción en IEHP DualChoice (HMO D-SNP) depende de la renovación del contrato. La información en esta página está vigente desde el 1 de octubre de 2022. H8894_DSNP_23_3241532_M

IEHP DualChoice - Quejas formales, Determinación de Cobertura y Proceso de Apelaciones

ervicios para Miembros de IEHP al (877) 273-IEHP (4347) y pedir un Formulario para que el miembro exponga quejas. Si necesita ayuda para responder el formulario, los Servicios para Miembros de IEHP pueden ayudarlo. Puede responder el Formulario para que el miembro exponga quejas en línea. Puede entregarle el formulario respondido a cualquier proveedor de IEHP o enviarlo por correo a: P.O Box 1800, Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Puede enviar el formulario respondido por fax a (909) 890-5877. Puede presentar una queja formal en línea. Este formulario es para IEHP DualChoice y para otros programas de IEHP también.  Para algunos tipos de problemas, necesita usar el proceso de decisiones de cobertura y apelaciones. Para otros tipos de problemas, necesita usar el proceso para presentación de quejas. Medicare ha aprobado los dos procesos. Para asegurar que sus problemas se traten de manera justa y rápida, cada proceso tiene un conjunto de normas, procedimientos y plazos que debemos cumplir nosotros y usted. Servicios y apoyo a largo plazo: Si está teniendo un problema con su atención médica, puede llamar a la Oficina del Ombudsman al 1-888-452-8609  para obtener ayuda. Si tiene problemas y preocupaciones sobre las determinaciones de elegibilidad, las evaluaciones y la atención que dan nuestros centros de servicios para adultos basados en la comunidad (Community Based Adult Services, CBAS)  o establecimientos de enfermería/tratamiento de enfermedades subagudas, debería seguir el proceso que se describe abajo. Servicios para adultos basados en la comunidad (Community Based Adult Services, CBAS) Puede llamar a Servicios para Miembros de IEHP al (877) 273-IEHP (4347) y pedir un Formulario para que el miembro exponga quejas. Si necesita ayuda para responder el formulario, los Servicios para Miembros de IEHP pueden ayudarlo. Puede entregarle el formulario respondido a cualquier proveedor de IEHP o enviarlo por correo a: P.O Box 1800 Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Puede enviar el formulario respondido por fax a (909) 890-5877. Puede presentar una queja formal en línea. Este formulario es para IEHP DualChoice y para otros programas de IEHP también. Ayuda para tratar un problema Puede comunicarse con Medicare. Estas son dos formas de obtener información directamente de Medicare: Puede llamar a (800) MEDICARE (800) 633-4227, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, TTY (877) 486-2048. Puede visitar el sitio web de Medicare Haciendo clic en este enlace, saldrá del sitio web de IEHP DualChoice. Obtenga ayuda de una organización gubernamental independiente Estamos siempre disponibles para ayudarlo. Pero en algunas situaciones, es posible que quiera ayuda u orientación de alguien que no tenga conexión con nosotros. Puede comunicarse siempre con el programa estatal de asistencia con los seguros médicos (State Health Insurance Assistance Program, SHIP). Este programa gubernamental tiene consejeros capacitados en cada estado. El programa no tiene ninguna conexión con nosotros ni con ninguna compañía de seguros o plan médico. Los consejeros de este programa pueden ayudarlo a entender qué proceso debería usar para tratar un problema que esté teniendo. También pueden responder sus preguntas, darle más información y ofrecer orientación sobre qué hacer. Los servicios de los consejeros del SHIP son gratuitos. Puede llamar a SHIP al 1-800-434-0222. Obtenga ayuda e información del DHCS Llame al: (916) 445-4171 MCI de TDD al (800) 735-2929 MCI de teléfono para llamadas de voz: (800) 735-2922 Sprint de TDD al (800) 877-5378 Sprint de teléfono para llamadas de voz: (800) 877-5379 Escriba a: Department of Health Care Services 1501 Capitol Ave., P.O. Box 997413 Sacramento, CA 95899-7413 Sitio web:www.dhcs.ca.gov Haciendo clic en este enlace, saldrá del sitio web de IEHP DualChoice. Obtenga ayuda e información de Medi-Cal El programa de la Oficina del Ombudsman puede responder sus preguntas y ayudarlo a entender cómo tratar su problema. La Oficina del Ombudsman no tiene ninguna conexión con nosotros ni con ninguna compañía de seguros o plan médico. Pueden ayudarlo a entender qué proceso seguir. Llame al: 1-888-452-8609 (TTY 711), de lunes a viernes, de 9am. a 5pm. Visite su sitio web en: www.healthconsumer.org/ Haciendo clic en este enlace, saldrá del sitio web de IEHP DualChoice. Obtenga ayuda e información de Livanta Nuestro estado tiene una organización para la optimización de la calidad (QIO) llamada Livanta Beneficiary & Family Centered Care (BFCC). Es un grupo de doctores y otros profesionales médicos que ayudan a mejorar la calidad de la atención médica para personas con Medicare. Livanta no tiene conexión con nuestro plan. Llame al: (877) 588-1123, TTY (855) 887-6668 Para apelaciones: (855) 694-2929 Para todas las demás revisiones: (844) 420-6672 Escriba a: Livanta BFCC-QIO Program 10820 Guilford Road, Suite 202 Annapolis Junction, Maryland 20701 Sitio web: www.livanta.com Haciendo clic en este enlace, saldrá del sitio web de IEHP DualChoice. ¿Cómo se obtiene la cantidad total de quejas formales, apelaciones y excepciones presentadas ante IEHP DualChoice (HMO D-SNP)? Llame o escriba a Servicios para Miembros de IEHP DualChoice. Llame al: (877) 273-IEHP (4347). Las llamadas a este número son gratuitas. 8am – 8pm, los 7 días de la semana, incluyendo los feriados, TTY: (800) 718-4347. Para este número se necesita un equipo telefónico especial. Las llamadas a este número son gratuitas. Fax: (909) 890-5877 Escriba a: IEHP DualChoice, P.O. Box 1800 Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Correo electrónico: memberservices@iehp.org Visite: 10801 Sixth Street, Suite 120, Rancho Cucamonga, CA 91730 IEHP DualChoice (HMO D-SNP) es un Plan HMO con un contrato con Medicare. La inscripción en IEHP DualChoice (HMO D-SNP) depende de la renovación del contrato. Esta no es una lista completa.  La información en esta página está vigente desde el 1 de octubre de 2022. H8894_DSNP_23_3241532_M

Recursos para personas sin seguro

egibles para calificar para cobertura de atención médica por medio de Medi-Cal o Covered California, o para programas basados en el condado. Solicite cobertura de atención médica por medio de Medi-Cal y elija IEHP, su Plan Médico de Inland Empire. Obtenga servicios médicos, de salud del comportamiento y de bienestar de alta calidad y sin costo.  ¿Qué es Medi-Cal? Medi-Cal es un programa de cobertura médica de bajo costo o sin costo. Proporciona cobertura médica, dental y de la vista a los residentes de California que tengan bajos ingresos y que califiquen. Cómo puedo solicitar Medi-Cal: Solicite cobertura médica sin costo, por teléfono. Llame a los Asesores de Inscripción de IEHP al (866) 294-4347, lunes – viernes, 8am – 5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al (800) 720-4347.  También puede llamar a Health Care Options al 1-800-430-4263 o visitar  www.healthcareoptions.dhcs.ca.gov. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-430-7077. Haga clic aquí para obtener más información. ¿Qué es Covered California? Covered California es un servicio gratuito que conecta a los californianos con seguros médicos de marca según la Ley de Protección al Paciente y Cuidado de la Salud a Bajo Precio (Patient Protection and Affordable Care Act). Es el único lugar donde puede obtener ayuda económica cuando adquiere un seguro médico de compañías reconocidas.  Haga clic aquí para obtener más información.https://www.coveredca.com/ Clínicas de atención médica del condado Si no tiene seguro y no califica para IEHP, puede encontrar clínicas de atención médica gratuitas/de bajo costo y programas de ayuda con los medicamentos recetados en los condados de Riverside y San Bernardino con nuestros PDF de Healthcare Connections:  San Bernardino (PDF) Riverside (PDF) ¿Cómo puedo encontrar recursos en mi comunidad? Centros de Recursos para la Comunidad IEHP Los Centros de Recursos para la Comunidad (Community Resource Centers, CRC) IEHP son su recurso local de información sobre atención médica en Riverside, San Bernardino y Victorville. Nuestro personal bilingüe puede ayudarlo a tomar clases gratuitas y aprender sobre atención y cobertura médicas. Haga clic aquí para obtener más información. Connect IE Connect IE es un nuevo sitio web interactivo e integral que hace que sea más fácil conectar a las personas con recursos de la comunidad en Inland Empire. Haciendo clic en el enlace de abajo, estará saliendo del sitio de IEHP. Visite ConnectIE para obtener más información. Recursos para personas indocumentadas Información sobre la carga pública Datos básicos sobre la carga pública Necesitará Adobe Acrobat Reader 6.0 o una versión superior para ver los archivos en formato PDF. Descargue Adobe Acrobat Reader.

Innovaciones y desempeño en materia de calidad - Nuestro Compromiso con la Innovación

tions in compliance with ethical standards, contractual obligations under State and Federal programs, laws, and regulations applicable to Medi-Cal and IEHP DualChoice. This commitment extends to our business associates and delegated entities that support IEHP’s mission to improve the delivery of quality, accessible, and wellness based healthcare services for our community.  Our Compliance Program is designed to: Ensure we comply with applicable laws, rules, and regulations Reduce or eliminate Fraud, Waste, and Abuse (FWA) Prevent, detect, and correct non-compliance Reinforce our commitment to culture of compliance for which we strive Establish and implement our shared commitment to honesty, integrity, transparency, and accountability FDR Information What is an FDR? A First Tier, Downstream or Related Entity (FDR) is a delegated entity subcontracted on behalf of IEHP to provide health plan related services.  FDR Requirements FDRs are required to follow IEHP’s policies and procedures, Code of Business Conduct and Ethics, and other contractual requirements.  FDR Resources Compliance Program Requirements Manual/Vendor First Tier Downstream and Related Entities (FDRs) IEHP Compliance Program Description IEHP Code of Business Conduct and Ethics  Non Retaliation Policy Delegation Oversight Provider Manual PnP (Coming Soon) Document Retention (Coming Soon) FDR Compliance Program Attestation CMS Compliance, FWA, and HIPAA training material ICE FWA Training ICE General Compliance Training Code of Business Conduct and Ethics Inland Empire Health Plan (IEHP) expects Team Members and business entities doing business with IEHP to conduct business activities in an ethical and professional manner that promotes public trust and confidence in the integrity of IEHP. The Code provides guidance about the compliance culture at IEHP and the role that each Team Member, including Senior Management, Chief Officers, the Governing Board, and our business partners, play in building and preserving that culture. IEHP Code of Business Conduct and Ethics Compliance, Fraud, Waste, and Abuse (FWA), and Privacy Program Training The IEHP Compliance, FWA, and Privacy Training Program focuses on to the elements of an effective Compliance Program, conduct & ethics, and the Fraud, Waste and Abuse and Privacy Programs. IEHP requires delegated entities to provide Compliance Training to  their employees, Providers, downstream entities, Board of Directors, and Contractors within 90 days of hire/start date. IEHP is committed to a culture of compliance, ethics, and integrity, the goal of Compliance Training is to provide all associated parties the ability to demonstrate awareness of IEHP’s requirements, including regulations and policies & procedures associated with Compliance as it relates to daily work. If you have questions or additional suggestions, please e-mail The IEHP Compliance Department at compliance@iehp.org General Compliance Training Compliance Fraud, Waste and Abuse (FWA) HIPAA Privacy and Security (PDF) Reporting Information IEHP has the following resources available for reporting fraud, waste or abuse, Privacy issues, and other compliance issues: Compliance Hotline: (866) 355-9038 Fax: (909) 477-8536 E-mail: compliance@iehp.org Mail: IEHP Compliance Officer P.O. Box 1800 Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Online: Report a Compliance Issue

Aviso de no discriminación de IEHP

en materia de derechos civiles. IEHP no ejerce ilegalmente la discriminación, no excluye a las personas ni las trata diferente en razón del sexo, raza, color de piel, religión, ascendencia, país de origen, grupo étnico, edad, discapacidad mental, discapacidad física, condición médica, información genética, estado civil, género, identidad de género u orientación sexual. IEHP da: Ayuda y servicios gratis a personas con discapacidad para que se comuniquen con nosotros de manera eficiente, por ejemplo: Intérpretes calificados en lengua de señas. Información escrita en otros formatos (en letra de molde grande, audio, en formatos electrónicos accesibles, entre otros).   Servicios lingüísticos gratis a personas cuyo idioma nativo no sea el inglés, por ejemplo: Intérpretes calificados. Información escrita en otros idiomas. Si necesita estos servicios, llame a Servicios para Miembros de IEHP, entre las 8 a. m. y las 5 p. m. (hora del Pacífico), al número de teléfono 1-800-440-IEHP (4347), todos los días, incluyendo los feriados. Si tiene problemas auditivos o de habla, llame al 1-800-718-4347. Si lo pide, usted puede tener disponible este documento en braille, en letra de molde grande, en casetes de audio o en formato electrónico. Para obtener una copia en alguno de estos formatos alternativos, llame o escriba a: Inland Empire Health Plan 10801 6th St., Rancho Cucamonga, CA 91730-5987 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347/California Relay 711) Cómo presentar una queja formal Si cree que IEHP ha incumplido la prestación de estos servicios o ha ejercido discriminación ilegal de otra manera en razón del sexo, raza, color de piel, religión, ascendencia, país de origen, grupo étnico, edad, discapacidad mental, discapacidad física, condición médica, información genética, estado civil, género, identidad de género u orientación sexual, puede presentar una queja formal ante el coordinador de Derechos Civiles de IEHP. Puede presentar una queja formal por teléfono, por escrito, personalmente o de manera electrónica: Por teléfono: llame al coordinador de Derechos Civiles de IEHP entre las 8 a. m. y las 5 p. m. (hora del Pacífico), al 1-800-440-4347. Si tiene problemas auditivos o de habla, llame a TTY: 1-800-718-4347/Servicio de Retransmisión de California 711. Por escrito: complete el formulario de quejas o escriba una carta y envíela a IEHP’s Civil Rights Coordinator, 10801 6th St., Rancho Cucamonga, CA 91730-5987. Personalmente: visite el consultorio médico o IEHP y diga que quiere presentar una queja formal. De manera electrónica: presente una queja formal en línea. Oficina de Derechos Civiles: Departamento de Servicios de Salud de California (California Department of Health Care Services) También puede presentar una queja en materia de derechos civiles ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Servicios de Salud de California por teléfono, por escrito o de manera electrónica: Por teléfono: llame al (916) 440-7370. Si tiene problemas de habla o de audición, llame al 711 (Servicio de Retransmisión). Por escrito: complete un formulario de quejas o envíe una carta a Deputy Director, Office of Civil Rights Department of Health Care Services Office of Civil Rights, P.O. Box 997413, MS 0009 Sacramento, CA 95899-7413 De manera electrónica: envíe un correo electrónico a CivilRights@dhcs.ca.gov. Oficina de Derechos Civiles: Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos (U.S. Department of Health and Human Services) Si cree que ha sido discriminado en razón de raza, color de piel, país de origen, edad, discapacidad o sexo, también puede presentar una queja de derechos civiles ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos por teléfono, por escrito o de manera electrónica: Por teléfono: llame al 1-800-368-1019. Si tiene problemas auditivos o de habla, por favor llame al TTY/TDD 1-800- 537-7697. Por escrito: complete un formulario de queja o envíe una carta a U.S. Department of Health and Human Services, 200 Independence Avenue, SW Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201. De manera electrónica: visite la Oficina del Portal de Quejas de Derechos Civiles en https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf ASISTENCIA LINGÜÍSTICA English ATTENTION: If you need help in your language call 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Aids and services for people with disabilities, like documents in braille and large print, are also available. Call 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). These services are free of charge. الشعار بالعربي ة (Arabic) يُر جى الانتباه:ى إذا احتجت إلى المساعدة بلغتك، فاتصل ب 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) .ى تتوفر ا ً أيض المساعدات والخدمات للأشخاص ذوي الإعاقة، مث ى ل المستندات المكتوبة بطريقة بريل والخ ى ط الكب ري.ى اتصل ب 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) . هذه الخدمات مجانيةى. Հայերեն պիտակ (Armenian) ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ: Եթե Ձեզ օգնություն է հարկավոր Ձեր լեզվով, զանգահարեք 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)։ Կան նաև օժանդակ միջոցներ ու ծառայություններ հաշմանդամություն ունեցող անձանց համար, օրինակ` Բրայլի գրատիպով ու խոշորատառ տպագրված նյութեր։ Զանգահարեք 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)։ Այդ ծառայություններն անվճար են։ ឃ្លាសម្គាល់ជាភាសាខ្មែរ (Cambodian) ចំណំ៖ ប ើអ្នក ត្រូវ ការជំនួយ ជាភាសា រ ស់អ្នក សូម ទូរស័ព្ទបៅបេខ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)។ ជំនួយ និង បសវាកមម សត្ា ់ ជនព្ិការ ដូចជាឯកសារសរបសរជាអ្កសរផុស សត្ា ់ជនព្ិការភ្ននក ឬឯកសារសរបសរជាអ្កសរព្ុមពធំ ក៏អាចរកបានផងភ្ដរ។ ទូរស័ព្ទមកបេខ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)។ បសវាកមមទំងបនេះមិនគិរថ្លៃប ើយ។ 简体中文标语(Chinese) 请注意:如果您需要以您的母语提供帮助,请致电1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)。另外还提供针对残疾人士的帮助和服务,例如盲文和需要较大字体阅读,也是方便取用的。请致电1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)。这些服务都是免费的。 (Farsi) مطلب به زبان فارسی توجه: اگر میخواهید به زبان خود کمک دریافت کنید، با 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) تماس بگیرید. کمکها و خدمات مخصوص افراد دارای معلولیت، مانند نسخههای خط بریل و چاپ با حروف بزرگ، نیز موجود است. با 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) تماس بگیرید. این خدمات رایگان ارائه میشوند. ह िंदी टैगलाइन (Hindi) ध्यान दें: अगर आपको अपनी भाषा में सहायता की आवश्यकता है 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) पर कॉल करें। अशक्तता वाले लोगोों के ललए सहायता और सेवाएों, जैसे ब्रेल और बडे लरोंट में भी दस्तावेज़ उपलब्ध हैं। 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) पर कॉल करें। ये सेवाएों लन: शुल्क हैं। Nqe Lus Hmoob Cob (Hmong) CEEB TOOM: Yog koj xav tau kev pab txhais koj hom lus hu rau 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Muaj cov kev pab txhawb thiab kev pab cuam rau cov neeg xiam oob qhab, xws li puav leej muaj ua cov ntawv su thiab luam tawm ua tus ntawv loj. Hu rau 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Cov kev pab cuam no yog pab dawb xwb. 日本語表記 (Japanese) 注意日本語での対応が必要な場合は 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)へお電話ください。点字の資料や文字の拡大表示など、障がいをお持ちの方のためのサービスも用意しています。1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) へお電話ください。これらのサービスは無料で提供しています。 한국어 태그라인 (Korean) 유의사항: 귀하의 언어로 도움을 받고 싶으시면 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) 번으로 문의하십시오. 점자나 큰 활자로 된 문서와 같이 장애가 있는 분들을 위한 도움과 서비스도 이용 가능합니다. 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) 번으로 ___________문의하십시오. 이러한 서비스는 무료로 제공됩니다. ແທກໄລພາສາລາວ (Laotian) ປະກາດ: ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫ ຼືອໃນພາສາຂອງທ່ານໃຫ້ໂທຫາເບີ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). ຍັງມີຄວາມຊ່ວຍເຫ ຼືອແລະການບໍລິການສໍາລັບຄົນພິການ ເຊັ່ນເອກະສານທີ່ເປັນອັກສອນນູນແລະມີໂຕພິມໃຫຍ່ ໃຫ້ໂທຫາເບີ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). ການບໍລິການເຫ ົ່ານີ້ບໍ່ຕ້ອງເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃດໆ. Mien Tagline (Mien) LONGC HNYOUV JANGX LONGX OC: Beiv taux meih qiemx longc mienh tengx faan benx meih nyei waac nor douc waac daaih lorx taux 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Liouh lorx jauv-louc tengx aengx caux nzie gong bun taux ninh mbuo wuaaic fangx mienh, beiv taux longc benx nzangc-pokc bun hluo mbiutc aengx caux aamz mborqv benx domh sou se mbenc nzoih bun longc. Douc waac daaih lorx 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Naaiv deix nzie weih gong-bou jauv-louc se benx wang-henh tengx mv zuqc cuotv nyaanh oc. ਪੰਜਾਬੀ ਟੈਗਲਾਈਨ (Punjabi) ਧਿਆਨ ਧਿਓ: ਜੇ ਤੁਹਾਨ ੂੰ ਆਪਣੀ ਭਾਸਾ ਧ ਿੱਚ ਮਿਿ ਿੀ ਲੋੜ ਹੈ ਤਾਂ ਕਾਲ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). ਅਪਾਹਜ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਅਤੇ ਸੇ ਾ ਾਂ, ਧਜ ੇਂ ਧਕ ਬ੍ਰੇਲ ਅਤੇ ਮੋਟੀ ਛਪਾਈ ਧ ਿੱਚ ਿਸਤਾ ੇਜ਼, ੀ ਉਪਲਬ੍ਿ ਹਨ| ਕਾਲ ਕਰੋ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). ਇਹ ਸੇ ਾ ਾਂ ਮੁਫਤ ਹਨ| Русский слоган (Russian) ВНИМАНИЕ! Если вам нужна помощь на вашем родном языке, звоните по номеру 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Также предоставляются средства и услуги для людей с ограниченными возможностями, например документы крупным шрифтом или шрифтом Брайля. Звоните по номеру 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Такие услуги предоставляются бесплатно. Mensaje en español (Spanish) ATENCIÓN: si necesita ayuda en su idioma, llame al 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). También ofrecemos asistencia y servicios para personas con discapacidades, como documentos en braille y con letras grandes. Llame al 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Estos servicios son gratuitos. Tagalog Tagline (Tagalog) ATENSIYON: Kung kailangan mo ng tulong sa iyong wika, tumawag sa 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Mayroon ding mga tulong at serbisyo para sa mga taong may kapansanan,tulad ng mga dokumento sa braille at malaking print. Tumawag sa 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Libre ang mga serbisyong ito. แท็กไลน์ภาษาไทย (Thai) โปรดทราบ: หากคุณต้องการความช่วยเหลือเป็นภาษาของคุณ กรุณาโทรศัพท์ไปที่หมายเลข 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)นอกจากนี้ ยังพร้อมให้ความช่วยเหลือและบริการต่าง ๆ สาหรับบุคคลที่มีความพิการ เช่น เอกสารต่าง ๆ ที่เป็นอักษรเบรลล์และเอกสารที่พิมพ์ด้วยตัวอักษรขนาดใหญ่ กรุณาโทรศัพท์ไปที่หมายเลข 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) ไม่มีค่าใช้จ่ายสาหรับบริการเหล่านี้ Примітка українською (Ukrainian) УВАГА! Якщо вам потрібна допомога вашою рідною мовою, телефонуйте на номер 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Люди з обмеженими можливостями також можуть скористатися допоміжними засобами та послугами, наприклад, отримати документи, надруковані шрифтом Брайля та великим шрифтом. Телефонуйте на номер 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Ці послуги безкоштовні. Khẩu hiệu tiếng Việt (Vietnamese) CHÚ Ý: Nếu quý vị cần trợ giúp bằng ngôn ngữ của mình, vui lòng gọi số 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Chúng tôi cũng hỗ trợ và cung cấp các dịch vụ dành cho người khuyết tật, như tài liệu bằng chữ nổi Braille và chữ khổ lớn (chữ hoa). Vui lòng gọi số 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Các dịch vụ này đều miễn phí.    

Coordinación Mejorada de la Atención Médica (Enhanced Care Management, ECM) - Coordinación Mejorada de la Atención Médica

ubre servicios de Coordinación Mejorada de la Atención Médica (Enhanced Care Management, ECM) para miembros con necesidades altamente complejas. La ECM es un beneficio que presta servicios adicionales para ayudarlo a obtener la atención que necesite para estar sano.  Coordina la atención que recibe de diferentes doctores y otras personas que lo atienden. En IEHP, entendemos que ciertos problemas de salud, como la diabetes, la hipertensión o el trastorno por abuso de sustancias, pueden ser complejos, confusos y difíciles de manejar. La ECM de IEHP presta servicios de apoyo para atender su salud de manera integral, para cuidar del cuerpo y la mente. Usted puede calificar para la ECM con IEHP si cumple ciertos criterios que se muestran abajo y necesita más ayuda para manejar su salud. ¿Quién es elegible? La ECM de IEHP es para los Miembros que: No tienen hogar y tienen necesidades complejas de salud o de salud del comportamiento Frecuentemente tienen que hospitalizarse, pasar un tiempo breve en centros de enfermería especializada o ir a la sala de emergencias Tienen una enfermedad mental grave o trastorno por consumo de sustancias con necesidades sociales complejas Tienen necesidades complejas y están saliendo del encarcelamiento en el Condado de Riverside Si usted califica para la ECM, tendrá su propio equipo para coordinar su atención médica, con un director administrador de casos que coordinará los servicios sin costo, como atención primaria, salud del comportamiento, servicios y apoyo a largo plazo (long-term services and supports, LTSS) basados en la comunidad, salud del desarrollo, salud oral y servicios sociales. Quién está en el equipo para coordinar su atención médica: Enfermera administradora de la atención Administrador de atención de salud del comportamiento Coordinador de atención médica Trabajador de salud de la comunidad Qué incluye la ECM de IEHP Si se une a la ECM, sus beneficios no cambiarán.  Podrá conservar a sus Doctores y Proveedores, y el equipo para coordinar su atención médica lo ayudará a: Encontrar Doctores y obtener citas para necesidades médicas físicas, mentales y por abuso de sustancias Mantener a todos sus Proveedores completamente informados Coordinar transporte para sus citas médicas Obtener servicios de seguimiento cuando salga del hospital Administrar todos sus medicamentos Obtener ayuda para conectarse con recursos locales, por ejemplo, comida y otros servicios sociales Los servicios de ECM se prestan sin costo, y usted puede unirse o dejar de participar en cualquier momento. Apoyo cuando lo necesite El equipo para coordinar su atención médica puede ayudarlo por teléfono o en persona, y hasta puede ir donde usted esté. Con la ECM de IEHP usted no está solo.  Para unirse o dejar de participar en la ECM, llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), lunes – viernes, 7am – 7pm y sábados – domingos, 8am – 5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347.  

Seguro para personas indocumentadas

ero-wrapper{ } .uenroll-hero-column-left { background: #1e95d3; padding: 2em; padding-right: 56px; } .uenroll-hero-headline { color: #ffffff !important; font-size: 1.953rem; font-weight: bold; } .uenroll-hero-subheadline { color: #fdb913 !important; font-size: 1.563rem; } .uenroll-hero-body-text { color: #ffffff; font-size: 1.25rem; padding-top: 1em; padding-bottom: 1em; width: 80%; } .uenroll-cta-btn{ background: #fdb913 !important; padding-right: 2em; padding-left: 2em; padding-bottom: 0.6em; padding-top: 0.6em; border-radius: 8px; font-weight: bold; font-size: 1.25rem; } .uenroll-hero-img { height: 100% !important; object-fit: cover !important; } .uenroll-sidebar-img { height: 90% !important; object-fit: cover !important; text-align: right; } /** BEGIN MOBILE STYLES - Screens less than 769px **/ @media only screen and (max-width: 769px) { .uenroll-hero-column-left { background: #1e95d3; padding: 2em; padding-right: 2em; } .uenroll-hero-headline { color: #ffffff !important; font-size: 1.653rem; font-weight: bold; } .uenroll-hero-subheadline { color: #fdb913 !important; font-size: 1.263rem; } .uenroll-hero-body-text { color: #ffffff; font-size: 1.1rem; padding-top: 1em; padding-bottom: 1em; width: 100%; } .uenroll-cta-btn{ background: #fdb913 !important; padding-right: 0em; padding-left: 0em; padding-bottom: 0.6em; padding-top: 0.6em; border-radius: 8px; font-weight: bold; font-size: 1.1rem; } .uenroll-hero-img { height: auto !important; } .uenroll-sidebar-img { height: auto !important; } } Su salud es importante. Su estatus migratorio no lo es. Solicite cobertura médica sin costo, por teléfono. ¡Llame hoy mismo! 1-866-294-4347 La ley estatal expande los servicios de Medi-Cal a más adultos Por primera vez en la historia, los californianos de bajos ingresos, mayores de 50 años, son elegibles para beneficios integrales de Medi-Cal, independientemente de su estatus migratorio.  Según la ley (Proyecto de Ley 133 de California), los planes médicos, como Inland Empire Health Plan (IEHP), ahora pueden darles a estos adultos acceso a atención médica preventiva, servicios de salud del comportamiento, cuidado de la vista y más. En 2019, en una jugada histórica hacia la equidad en salud, el estado expandió los servicios integrales de Medi-Cal a todos los residentes de California de 0 a 26 años. Ahora, en 2022, esta nueva ley es la política de atención médica más inclusiva de la nación para personas de bajos ingresos. Casi 185,000 personas en todo el estado podrían beneficiarse.   “Cuando más residentes tienen acceso a atención coordinada y servicios preventivos, la salud y el bienestar mejoran y las comunidades prosperan”, dijo el Dr. Takashi Wada, Director Ejecutivo Médico de IEHP. “Todas las comunidades, independientemente de su estatus migratorio, merecen la oportunidad de alcanzar una salud vibrante”. IEHP entiende el miedo que conlleva para los residentes indocumentados solicitar Medi-Cal. Es por eso que nos estamos esforzando al máximo por conectar a los residentes con recursos y apoyo de confianza. Esto incluye eventos comunitarios, colaboración con ayuda legal, como TODEC, y más. “En IEHP estamos ansiosos por hacer todo lo que podamos para apoyar a estos adultos, para que puedan recibir la atención y los beneficios que necesiten”, dijo Jarrod McNaughton, Director Ejecutivo de IEHP. Para solicitar Medi-Cal, llame a los serviciales Asesores de Inscripción de IEHP al 1-866-294-IEHP (4347), lunes – viernes, 8am – 5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. ¡Llame hoy mismo! 1-866-294-4347

Innovaciones y desempeño en materia de calidad - Calidad de Desempeño

os y apoyar a nuestros proveedores. Nuestro compromiso con la calidad nos impulsa a crear programas y servicios para satisfacer las necesidades de nuestros miembros y proveedores.  De hecho, IEHP es uno de los planes de Medicaid mejor calificados de California. Como resultado de las calificaciones tanto de Healthcare Effectiveness Data and Information Set (HEDIS) como de Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems (CAHPS), el National Committee for Quality Assurance (NCQA) otorgó a IEHP el estado de Acreditación para Medi-Cal. Este estado sólo se otorga a los planes de salud que cuentan con programas clínicos y de servicios que cumplen o superan los estándares del NCQA.  Obtenga más información acerca de cómo IEHP brinda servicios y atención de calidad a continuación. Control de Calidad IEHP respalda un programa de control de calidad activo, continuo e integral con la meta principal de supervisar y mejorar constantemente la calidad de la atención médica, el acceso a los servicios de atención médica, la seguridad del paciente y la calidad de los servicios que se prestan a los Miembros de IEHP. El Programa de Control de Calidad (Quality Management, QM) brinda un proceso formal para supervisar sistemáticamente y evaluar objetivamente, llevar un registro y determinar la tendencia de la calidad, así como la eficiencia y eficacia del plan de salud. Informe sobre calidad En el Informe sobre la calidad de 2020, lo guiamos en el recorrido sobre nuestra calidad analizando el desempeño del último año, donde se tomaron medidas críticas. Le mostramos cómo esos datos se traducen en resultados reales para nuestros Miembros, Proveedores y Miembros del Equipo. Si bien hemos tenido un desempeño sobresaliente en muchas áreas, también hemos detectado ventanas de oportunidad para mejorar en otras. El objetivo de este informe sobre la calidad es ser transparentes, con usted y con nosotros mismos. Este recorrido continúa, y esperamos aprender de él para seguir mejorando y brindar un servicio cada vez mejor a quienes confían en nosotros. 2020 Annual Quality Report (PDF) Quality Management Evaluation 2022 Quality Management Annual Evaluation (PDF) Quality Management Program Description 2022 Quality Management Program Description (PDF) Healthcare Effectiveness Data and Information Set (HEDIS) Todos los años, IEHP evalúa la calidad general de la atención médica que experimentan los miembros de IEHP. Para hacerlo, IEHP usa al National Committee for Quality Assurance (NCQA), una organización privada sin fines de lucro dedicada a mejorar la calidad en la atención médica. El NCQA acredita y certifica a una amplia variedad de organizaciones de atención médica y controla la evolución del HEDIS® que proporciona: un conjunto de medidas de desempeño estandarizadas que se basa en muestras de miembros que son válidas desde el punto de vista estadístico   información al público para comparar el desempeño del plan de salud  Obtenga más información acerca de nuestras calificaciones del HEDIS® a continuación: Calificationes del HEDIS para Medi-Cal (PDF) Calificaciones para Medicare DualChoice (PDF)  Nivel de Satisfacción de Doctores En IEHP apreciamos la sólida relación profesional que se ha establecido con nuestros proveedores. Con el propósito de apoyarlos, les ofrecemos múltiples servicios en línea, un centro de llamadas y la asistencia de un dedicado equipo de representantes. Como resultado de esto, los Doctores valoran y reconocen la excelente atención que brinda IEHP. De hecho, de acuerdo a una Encuesta de Satisfacción de Proveedores en 2021 realizada por SPH Analytics, el 98.1% de los Doctores recomendaría IEHP a otros Doctores y 97.3% recomendaría IEHP a sus pacientes. Lea los resultados completos de la Encuesta de Satisfacción de Proveedores en 2021 (PDF) Encuesta de Evaluación de la Población Cada año enviamos a los Miembros de IEHP una Encuesta de Evaluación de la Población para conocer mejor sus necesidades. Vea los resultado. Resultados de la Encuesta de Evaluación de la Población de 2020 Usted debe tener Adobe Acrobat Reader 6.0 o una versión más reciente para ver los documentos en PDF. Descargar Adobe Acrobat Reader.    

Medi-Cal en el Condado de Riverside

e americanos. En el último conteo del censo de los EE. UU., aproximadamente el 10 % de los residentes del Condado de Riverside menores de 65 años no tenían seguro. Únase al plan médico del Condado de Riverside que pone a sus miembros en el centro de su universo. IEHP no descansará hasta que nuestras comunidades gocen de una atención óptima y una salud vibrante. Junto con Medi-Cal del estado, usted puede tener acceso a miles de doctores en su área local, que prestan servicios médicos, dentales y de la visión. Obtenga más información sobre IEHP y Medi-Cal llamándonos ahora mismo. Servicios médicos en el Condado de Riverside Los americanos sin seguro tienen menos probabilidad de buscar atención médica cuando la necesitan, y esto puede aumentar los problemas médicos existentes. Eligiendo IEHP, junto con Medi-Cal, usted tiene la posibilidad de proteger su salud y la de su familia.   Tener bajos ingresos o no tenerlos ya no es un obstáculo para una excelente atención médica. Obtenga la cobertura que merece, con Medi-Cal administrado por IEHP. Servicios médicos completos Medi-Cal no solo cubre los servicios médicos básicos, como los servicios ambulatorios, atención médica paliativa, cobertura de emergencia y atención de hospitalización. Con IEHP y la cobertura de Medi-Cal, los Miembros tienen acceso a: Tratamiento por adicciones Atención pediátrica Atención para recién nacidos Servicios de apoyo para personas transgénero Cobertura de radiología Servicios de laboratorio Por medio de IEHP, usted tiene acceso a más de 8,000 doctores y especialistas, que son parte de nuestra red de servicios. Llame hoy a IEHP para conocer los beneficios que tienen disponibles sus Miembros y obtener información sobre cómo solicitar Medi-Cal. Servicios de la visión Los problemas de visión pueden afectar a la calidad de vida. Obtener la atención que necesita está a su alcance con IEHP y Medi-Cal. Los miembros de la familia de IEHP tienen un examen gratis de la visión cada 24 meses, y tienen cubiertos exámenes de la visión adicionales o más frecuentes si son médicamente necesarios, como los de las personas con diabetes. También obtienen un par de anteojos, con el armazón y las lentes, cada 24 meses, con receta médica válida.  Los lentes de contacto y las pruebas para lentes de contacto pueden tener cobertura si el uso de anteojos no es posible por una enfermedad en los ojos o una afección (por ejemplo, si le falta una oreja). Servicios dentales con su Medi-Cal del Condado de Riverside Medi-Cal (por medio del Programa dental de Medi-Cal) cubre algunos servicios dentales, incluyendo: Higiene dental preventiva y de diagnóstico (como exámenes, radiografías, y limpiezas dentales) Servicios de emergencia para control del dolor Extracciones de dientes Tratamientos de conductos (anteriores/posteriores) Raspaje y alisado radicular Coronas (prefabricadas/laboratorio) Ortodoncia para niños que califiquen Dentaduras postizas completas y parciales Fluoruro tópico La atención dental es tan importante como la atención médica. Si tiene preguntas o quiere más información sobre servicios dentales, llame al Programa dental de Medi-Cal al 1-800-322-6384 (TTY 1-800-735-2922 o 711). También puede visitar el sitio web del Programa dental de Medi-Cal en https://www.dental.dhcs.ca.gov o en https://smilecalifornia.org/. Cómo solicitar Medi-Cal en el Condado de Riverside La misión de IEHP de sanar e inspirar el espíritu humano es posible gracias a su Visión: no descansar hasta que nuestras comunidades gocen de una atención óptima y una salud vibrante.   Todos deberían tener acceso a la atención médica, y ahora más que nunca, es fácil obtener cobertura. Cómo solicitar Medi-Cal en el Condado de Riverside Tiene muchas opciones para solicitar Medi-Cal, que incluyen: Llamar a IEHP Llame al 1-866-294-4347, 8am-5pm, de lunes a viernes. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-720-4347. Hablará con uno de los amables Asesores de Inscripción bilingües de IEHP. Enviar la solicitud por correo Puede enviar su solicitud completada y firmada por correo a:   Covered California P.O. Box 989725 West Sacramento, CA 95798-9725 O enviarla a la Oficina de Medi-Cal del Condado de Riverside. Solicitarlo en persona Haga clic aquí para encontrar la Oficina de Medi-Cal del Condado de Riverside. Solicitarlo en línea Haga clic aquí para presentar su solicitud en línea.   Obtenga cobertura médica ahora Sea miembro de la familia de IEHP y obtenga acceso al seguro médico mejor calificado del estado de California. Durante más de 25 años, IEHP ha servido con orgullo a los ciudadanos que trabajan arduamente y a sus familias. Inscríbase ahora en IEHP y haga de su salud nuestra prioridad.  

Salud mental - 988 Suicide &amp; Crisis Lifeline

nes de salud mental, sin el apoyo y la atención que necesitan. Pero hay esperanza. 988 Lifeline ofrece la oportunidad de ayudar a innumerables personas que cada día luchan con pensamientos suicidas y angustia relacionada con la salud.  ¿Qué es 988? Es un número fácil de recordar al que pueden llamar las personas en crisis. Los derivará a la Línea nacional de ayuda de prevención del suicidio (conocida como 988 Suicide & Crisis Lifeline). Es un recurso que puede salvarles la vida a las personas en crisis. Es un número al que llamar para ponerse en contacto con consejeros capacitados en crisis, no con la policía. Cuando las personas llaman o envían un mensaje de texto al 988, se conectan con consejeros capacitados que son parte de la red de Lifeline. Estos consejeros escucharán, entenderán cómo los problemas afectan a los que llaman, darán apoyo y los conectarán con recursos, si es necesario. ¿Qué diferencia hay entre el 988 y el 911? El 988 no es un servicio nuevo, solo el número es nuevo. El código 988 se implementó para mejorar el acceso a los servicios para casos de crisis de una manera que cubriera las necesidades crecientes del país en cuanto a las crisis relacionadas con el suicidio y la salud mental. Da acceso más fácil a la red de Lifeline y a recursos relacionados para casos de crisis, que son separados del propósito de seguridad pública del 911 (que se centran en enviar servicios médicos de emergencia, de bomberos o de policía, según sea necesario). ¿Está el 988 disponible para crisis por consumo de sustancias? Lifeline acepta llamadas de cualquier persona que necesite apoyo por crisis relacionadas con el suicidio, la salud mental o el consumo de sustancias. ¿Es 988 Lifeline un servicio gratuito? Sí, Lifeline atiende llamadas 24/7 en muchos idiomas. El servicio del 988 también responde mensajes de texto o chats (inglés únicamente). Pueden aplicarse tarifas estándar de datos de las compañías de telefonía móvil a las personas que envíen mensajes de texto a Lifeline. Si se necesita ayuda económica para la comunicación, vea www.fcc.gov/lifeline-consumers para obtener información. Las llamadas, los mensajes de texto y los chats están disponibles para todas las personas que necesiten apoyo por crisis relacionadas con la salud mental o el suicidio.  ¿Está Lifeline disponible para todos?  Se ofrece a todas las personas en los Estados Unidos, y da apoyo 24/7, gratuito y confidencial a los que estén pasando crisis relacionadas con el suicidio o angustia emocional. 988 Lifeline ofrece la oportunidad de ayudar a innumerables personas que cada día luchan con pensamientos suicidas y angustia relacionada con la salud. Si usted o alguien que usted conoce está en crisis, llame a su número local para casos de crisis, abajo. Los servicios del 988 en todo el país siguen en desarrollo, use sus recursos locales según sea necesario.  Riverside 1-800-273-TALK (951) 686-HELP (4357) 1-877-727-4747 y línea de mensajes de texto para casos de crisis: 741-741. San Bernardino Línea disponible las 24 horas para casos de crisis: (760) 365-6558 East Valley: (909) 421-9233 West Valley: (909) 458-9628 High Desert: (760) 956-2345 Clínicas de Atención Urgente para Salud Mental Clínicas de Atención Urgente en Riverside Riverside (adultos mayores de 18 años) 9990 County Farm Rd. Bldg. 2, Riverside, CA 92503 (951) 509-2499 Perris (jóvenes y adultos mayores de 13 años) 85 Ramona Expressway, Suites 1-3, Perris, CA 92571 (951) 349-4195 Clínicas de Atención Urgente en San Bernardino Victorville (centro para casos de crisis, sin cita previa) 12240 Hesperia Rd., Ste. A, Victorville, CA 92395 (760) 245-8837 Yucca Valley (centro para casos de crisis, sin cita previa) 7293 Dumosa Ave., Ste. 2, Yucca Valley, CA 92284 (760) 365-2233 Merrill Center - Fontana (unidades de estabilización de crisis) 14677 Merrill Ave., Fontana, CA 92335 (951) 643-2340 Windsor Center - San Bernardino (unidades de estabilización de crisis) 1481 N. Windsor Dr., San Bernardino, CA 92404 (909) 361-6470 Otros recursos Take My Hand, línea de chat de apoyo de pares para salud mental Servicios de Salud Mental de Medi-Cal, LÍNEA CARES 1-800-499-3008.

Términos y condiciones del programa de mensajes de texto - Programa de mensajes de texto

bricos de mensajes de texto de IEHP (los “Servicios”) se rige por los términos y condiciones que se mencionan abajo.  Si usa los Servicios, significará que usted ha acordado aceptar estos términos, que entrarán en vigor en la fecha en que acepte participar. Si decide participar, podrá recibir diferentes notificaciones de atención médica, por ejemplo, cómo acceder a la atención con IEHP y recordatorios de salud importantes, y lo informaremos de los programas de educación sobre la salud y de bienestar. La frecuencia de los mensajes varía. Estos términos y condiciones pueden estar sujetos a cambios.  IEHP se reserva el derecho a actualizar o modificar estos términos y condiciones en cualquier momento. IEHP o su proveedor de servicios, a su entera discreción, pueden cancelar, ajustar o suspender los Servicios, o cualquier parte de los mismos, para cualquier usuario y por cualquier motivo.  Usted también puede cancelar o suspender los Servicios en cualquier momento enviando la palabra “STOP” por mensaje de texto al 90902 o por email a texthelp@iehp.org para cancelar la suscripción. Para obtener ayuda, envíe la palabra HELP por mensaje de texto al 90902; también puede llamar al 1-800-440-4347 para comunicarse con Servicios para Miembros de IEHP. Se debe tener al menos 13 años para ser elegible para usar los Servicios. Sin embargo, si la persona tiene más de 13 años pero menos de 18, podrá utilizar los Servicios si, y solo si, obtiene antes el permiso de los padres o tutores. Las personas menores de 13 años no podrán utilizar los Servicios bajo ninguna circunstancia.  IEHP no cobra por los Servicios; sin embargo, es posible que haya cargos por mensajes y datos. Por ejemplo, su proveedor de servicios de pager o de telefonía celular podría cobrarle por recibir mensajes de texto inalámbricos. Ni IEHP ni sus contratistas serán responsables de ningún cargo relacionado con el uso de los Servicios.  Usted acepta que es responsable de pagar los cargos de su proveedor para usar los Servicios, o si es menor de 18 años, que el adulto responsable de pagar los cargos del proveedor le ha dado permiso para usar los Servicios. Los proveedores no son responsables de los mensajes que se retrasen o que no se entreguen. IEHP PRESTA LOS SERVICIOS “TAL COMO ESTÁN”, SIN DAR GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. IEHP NIEGA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O DE NO VIOLACIÓN, O QUE LOS SERVICIOS SE PRESTARÁN DE MANERA SEGURA ININTERRUMPIDA O SIN ERRORES, VIRUS NI OTROS COMPONENTES DAÑINOS. * Algunos estados no permiten que se nieguen las garantías implícitas, por lo que es posible que lo anterior no se aplique a usted. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NI IEHP NI SUS EMPLEADOS, REPRESENTANTES NI DIRECTORES SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, DERIVADO, ESPECIAL NI PUNITIVO QUE SURJA DEL USO DE LOS SERVICIOS, O QUE SE RELACIONE CON DICHO USO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SE HAYA COMUNICADO A IEHP LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS. Si usted no está satisfecho con los Servicios o con algún contenido de los sitios web propiedad de IEHP, o con estos términos y condiciones, su único recurso será dejar de usar los Servicios. Usted reconoce que usará los Servicios bajo su propio riesgo. Usted acepta mantener indemne, defender y eximir de responsabilidad a IEHP, sus socios, clientes, empleados, representantes y directores frente a todos y cada uno de los reclamos, responsabilidades, penalizaciones, acuerdos, sentencias y honorarios (incluyendo los honorarios razonables de los abogados) que surjan (I) de cualquier contenido que usted o cualquier persona que use su cuenta pueda enviar, publicar o transmitir al sitio web; (II) del uso que usted haga de los Servicios; (III) de que usted infrinja estos términos y condiciones; y (IV) de cualquier violación o incumplimiento de su parte de todas las leyes y reglamentaciones en relación con los Servicios. Usted no podrá ceder ninguno de sus derechos ni delegar ninguna obligación en virtud del presente documento, ni en su totalidad ni en parte, sea de manera voluntaria o por imperio de la ley, sin el consentimiento previo por escrito de IEHP. Cualquier cesión o delegación de esta naturaleza que usted pretenda hacer sin el consentimiento adecuado, previo y por escrito de IEHP será nula y no tendrá efecto. IEHP tiene un compromiso con su privacidad.  Nuestra Política de privacidad puede encontrarse aquí. Información de contacto 10801 Sixth Street, Rancho Cucamonga, CA 91730 1-800-440-IEHP (4347) 1-800-718-IEHP (4347) para usuarios de TTY 8am – 5pm, Hora del Pacífico    

MediCal - Screening & Enrollment

d by APL 19-004, all Providers currently in IEHP's network and those looking to join the network are mandated to enroll in the Medi-Cal Program. This requirement to enroll in the Medi-Cal Program applies to all IEHP Providers, including those participating through an IPA. If a Provider currently active with IEHP fails or declines to complete their enrollment in the Medi-Cal Program, IEHP will be required to terminate their participation from the network.  How to Enroll The Provider Enrollment Division (PED), a unit within the Department of Health Care Services (DHCS), is responsible for the timely enrollment of Providers into the Medi-Cal Program. PED now offers an improved web-based application via their Provider Application and Validation Enrollment (PAVE) portal. Please note the current PAVE release may not support specific Provider types or submissions from new out-of-state Providers. PAVE is being implemented in a series of releases to include Provider types and enrollment actions. Here is a current list of Provider types supported in PAVE. Provider Resources All Plan Letter 19-004 This APL supersedes 17-019, the APL mandating Providers to enroll in the Medi-Cal Program. All Plan Letter 17-019 Access the APL on DHCS's website regarding the screening and enrollment of all Providers rendering services to Medi-Cal beneficiaries.  California Health & Human Services (CHHS) Agency Open Data Portal Utilize the Open Data Portal to identify Providers who have successfully enrolled in the Medi-Cal Program through DHCS. The portal is maintained and updated by PED monthly. Frequently Asked Questions (FAQ) The document contains responses from DHCS to frequently asked questions regarding screening and enrollment requirements. Provider Resources from DHCS Access to PAVE Provider Types, PAVE 101 Training Slides, Provider Job Aides, FAQs, PAVE Support Resources Contact Information Department of Healthcare Services Attn:  Provider Enrollment Division MS4704 PO BOX 997412 Sacramento, CA 95899-7412 PED Message Center (916) 323-1945 After reaching the welcome message, please select Option 4, then Option 1 to speak with a live agent. PAVE Technical Assistance (866) 252-1949 PAVE@dhcs.ca.gov PED Policy Assistance PEDCORR@dhcs.ca.gov IEHP Provider Assistance ProviderNetwork@iehp.org

Innovaciones y desempeño en materia de calidad - Nuestro Compromiso con la Innovación

innovador de IEHP fue el primer programa de su tipo en el estado. El NEF, implementado en 2014, asigna $30 millones de fondos designados especialmente para atraer a Doctores de Cuidado Primario (Primary Care Physician, PCP) certificados por la Junta Médica, especialistas y proveedores de nivel medio a Inland Empire, a fin de abordar la escasez crónica de proveedores en la región y mejorar el acceso a la atención médica para más de 1.2 millones de Miembros de IEHP. A la fecha, se han reclutado más de 280 proveedores como resultado directo de este programa. Iniciativa de Atención Compleja para la Integración de Salud del Comportamiento y el Programa Casas de Salud Iniciativa de Atención Compleja y el Programa Casas de Salud. La Iniciativa de Atención Compleja para la Integración de Salud del Comportamiento (Behavioral Health Integration Complex Care Initiative, BHICCI) es una asociación entre IEHP y más de 30 clínicas de Inland Empire que marcó el camino para el Programa Casas de Salud del Departamento de Servicios de Salud de California (Department of Health Care Services, DHCS), el cual se puso en marcha el 1 de enero de 2019. El objetivo es mejorar los resultados de salud de los Miembros al contratar un equipo de atención complejo para coordinar la atención integral y las necesidades de salud físicas y del comportamiento entre múltiples proveedores y sistemas de atención médica en los condados de Riverside y San Bernardino. Los equipos de atención de la BHICCI se encuentran actualmente en proceso de transición a entidades de administración de la atención médica basadas en la comunidad (community-based care management entities, CB-CME) que brindan servicios de casas saludables a modo de preparación para la implementación del Programa Casas de Salud.   Programa Health Homes El Programa Health Homes, HHP es un programa de coordinación de atención médica integrada para pacientes con necesidades complejas, que se basa en la Iniciativa de Atención Compleja para la Integración de la Salud del Comportamiento (Behavioral Health Integration Complex Care Initiative, BHICCI) de IEHP, según las leyes del Departamento de Servicios de Atención Médica (Department of Health Care Services, DHCS). El HHP coordina las necesidades de servicios y apoyo a largo plazo (Long-Term Services and Supports, LTSS) físicos, del comportamiento y basados en la comunidad de los Miembros con condiciones de salud mental o condiciones físicas crónicas graves. El objetivo principal del HHP es mejorar los resultados de salud general de los Miembros, ofreciendo coordinación de atención médica y administración de la atención médica para casos complejos. Desde el lanzamiento del programa en enero de 2019, más de 9,000 Miembros han visto resultados clínicos de salud extremadamente positivos, relacionados con la presión arterial, la diabetes y la depresión. Haga clic aquí para obtener más información sobre el Programa Health Homes.   Registros Médicos Electrónicos (EHR) e Intercambio de Información Médica IEHP se asoció con San Bernardino County Medical Society y Riverside County Medical Association para formar el Centro de Recursos de Registros Médicos Electrónicos (Electronic Health Record, EHR) de Inland Empire a fin de ayudar a los proveedores y a las clínicas a seleccionar e implementar sistemas de registros médicos electrónicos. Además, IEHP fue parte del Intercambio de Información de Salud de Inland Empire que se fusionó con CalIndex para formar Manifest Medex (MX). MX es un intercambio de información de salud a nivel estatal que tiene una fuerte presencia y uso en Inland Empire, en el cual todos los hospitales de tratamiento de enfermedades agudas de Inland Empire y muchos grupos médicos y Doctores aportan información administrativa y clínica de los pacientes. MX tiene la tecnología necesaria para acceder a los registros médicos electrónicos de los pacientes y compartirlos de forma segura para la mayoría de los 4.4 millones de personas que viven en Inland Empire. MX permite a los Doctores, a las clínicas, a los hospitales y a otros proveedores de atención médica revisar y acceder electrónicamente a los registros médicos, lo cual da como resultado una atención médica oportuna y de mejor calidad para los pacientes de nuestra comunidad. Doctor en Línea (Doc Online) Este innovador programa proporciona a los Miembros otra opción para obtener asesoría médica de un Doctor después del horario regular de servicios. Los Miembros de IEHP pueden hablar con un Doctor certificado por la Junta Médica por teléfono o por videochat, de manera rápida y sencilla. El Doctor puede acceder a la Lista de Medicamentos Cubiertos de IEHP y a la red de farmacias de IEHP para recetar medicamentos a los Miembros de IEHP vía electrónica, si es necesario. Cuando se implemente por completo, este servicio mejorará el acceso y la conveniencia de los Miembros, al tiempo que reducirá las visitas innecesarias a la sala de emergencias y las consultas de atención urgente. Telehealth IEHP apoya la expansión de los servicios de Telehealth en todo Inland Empire para mejorar el acceso a la atención de especialidad, que es extremadamente necesaria, y para ayudar a brindar un diagnóstico rápido y el tratamiento correspondiente. Telehealth elimina uno de los obstáculos que tenía Inland Empire para brindar atención: la distancia geográfica con respecto a los recursos de atención médica. Con la tecnología de la información y comunicación, Telehealth, el tratamiento y la prevención de enfermedades o lesiones puede realizarse a larga distancia, y así eliminar el factor crítico de la ubicación geográfica que impedía el acceso a la atención médica. Telehealth también puede ser usado para ayudar a capacitar al proveedor y para informar al Miembro. Actualmente, IEHP usa Telehealth para ciertos servicios: salud del comportamiento, exámenes de la retina, dermatología y consultas ortopédicas. Los planes están en proceso de expandirse para brindar servicios adicionales conforme a las necesidades de los Miembros. eConsult eConsult, una asociación entre IEHP, Arrowhead Regional Medical Center y el Sistema de Atención Médica de la Universidad de Riverside, permite a los PCP conectarse directamente con los especialistas de manera electrónica cuando un paciente necesite una referencia a un especialista. A través de un sistema privado y seguro, los PCP pueden recibir asesoría clínica de manera oportuna por parte de especialistas, lo cual permitirá coordinar a la mayoría de los pacientes en el ámbito del cuidado primario (es posible que algunos pacientes necesiten una consulta en persona con un especialista). IEHP patrocinará la iniciativa durante los primeros 24 meses y diseñará, implementará y evaluará el desempeño de eConsult en más de 70 clínicas de los condados de Riverside y San Bernardino. Portal Seguro para Miembros y Aplicación Los Miembros de IEHP pueden tener un papel activo en el manejo de su salud, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, por medio de una cuenta en línea segura a la que se puede acceder por medio del sitio web o la aplicación móvil de IEHP. Los Miembros pueden ver e imprimir sus Tarjetas para Miembros de IEHP; consultar los resultados de los exámenes de laboratorio, las tarjetas de vacunación y las autorizaciones; encontrar o cambiar de Doctor; buscar en el directorio de proveedores; inscribirse en clases de educación para la salud; revisar su elegibilidad y más. La aplicación independiente de atención prenatal Baby-N-Me ayuda a mejorar los resultados de salud respecto a la maternidad, ya que permite a las futuras mamás dar seguimiento de manera sencilla a las metas durante el embarazo, identificar los problemas de salud, y mantenerse saludables a través de recordatorios y herramientas útiles. Mensajes de Texto y Alertas IEHP usa mensajes de texto bidireccionales y alertas del Servicio de Mensajes Cortos (Short Message Service, SMS) para informar a los Miembros sobre los beneficios de su plan y sobre cómo navegar por el sistema de atención médica. Estas alertas son enfoques específicos que brindan información de salud relacionada con la temporada sobre temas como vacunas, atención preventiva, cumplimiento terapéutico y nuevas funciones del plan de salud.  

IEHP DualChoice - Nuevo en IEHP DualChoice

para Miembros de IEHP DualChoice para encontrar números de teléfono importantes, incluyendo el de su Doctor, Servicios para Miembros de IEHP DualChoice y la Línea de Consejos de Enfermería las 24 Horas de IEHP. Asegúrese de completar su evaluación sobre riesgos de salud (HRA). Cuando se une a nuestro plan por primera vez, se hace una evaluación sobre riesgos de salud (HRA) en un plazo de 90 días antes o después de la fecha de entrada en vigor de la inscripción.  Debemos hacer una HRA por usted. Esta HRA es la base para desarrollar su plan de cuidado. La HRA incluye preguntas para identificar sus necesidades médicas, de LTSS, funcionales y de salud conductual.  Nos comunicamos con usted para hacer la HRA. Es posible que hagamos la HRA mediante visita en persona, llamada telefónica o correo. Le enviaremos más información sobre esta HRA cuando se inscriba en el plan.  Si nuestro plan es nuevo para usted, puede seguir viendo a los doctores que ve ahora por un determinado período, si no están en nuestra red. A esto lo llamamos continuación de la atención. Si no están en nuestra red, puede mantener los proveedores y las autorizaciones de servicio vigentes en el momento de inscribirse por hasta 12 meses si se cumplen todas las condiciones siguientes:  Usted, su representante o su proveedor nos solicita que le permitamos seguir viendo a su proveedor actual.  Confirmamos que usted tenía una relación existente con un proveedor de atención primaria o especialista, con algunas excepciones. Cuando decimos “relación existente”, significa que vio a un proveedor fuera de la red al menos una vez en una visita que no era de emergencia durante el período de los 12 meses previos a la fecha de inscripción inicial en nuestro plan. Determinamos una relación existente revisando su información médica disponible o la información que usted nos dé. Tenemos 30 días para responder a su solicitud. Nos puede pedir que tomemos una decisión más rápidamente, y debemos responder en 15 días. Usted o su proveedor deben mostrar documentación de una relación existente y aceptar determinados términos cuando hagan la solicitud. Nota: Solo puede hacer esta solicitud para servicios de equipo médico duradero (DME), transporte u otros servicios auxiliares no incluidos en nuestro plan. No puede hacer esta solicitud para proveedores de DME, transporte u otros servicios auxiliares. Después de que termine el período de continuación de la atención, tendrá que ver a Doctores y otros proveedores en la red de IEHP DualChoice que estén afiliados con el grupo médico de su proveedor de atención primaria, a menos que hagamos un acuerdo con su Doctor fuera de la red. Un proveedor de la red es uno que trabaja con el plan médico. Los PCP de nuestro plan están afiliados con grupos médicos o Asociaciones de Médicos Independientes (IPAs). Cuando elige un PCP, también elige al grupo médico afiliado. Esto significa que su PCP lo remitirá a especialistas y servicios que están afiliados con su grupo médico. Un grupo médico o IPA es un grupo de médicos, especialistas y otros proveedores de servicios médicos que atienden a Miembros de IEHP. Su PCP, con el grupo médico o la IPA, le da atención médica, incluyendo la obtención de la autorización para ver especialistas o recibir servicios médicos como análisis de laboratorio, radiografías u hospitalizaciones. En algunos casos, IEHP es su grupo médico o IPA. Consulte el Capítulo 3 de su Manual para Miembros para obtener más información sobre cómo obtener atención médica. Esté preparado para tomar decisiones médicas importantes Obtenga hoy la aplicación My Life, My Choice (Mi Vida. Mi Decisión). Almacena todos sus documentos del plan de cuidados avanzados en un solo lugar en línea. El plan de cuidados avanzados (ACP) consiste en tomar decisiones compartidas para escribir lo que una persona quiere sobre su atención médica futura en instrucciones anticipadas sobre atención médica. El ACP y las instrucciones anticipadas sobre atención médica pueden acortar la brecha entre la atención médica que una persona quiere recibir y la atención que recibirá si pierde la capacidad para tomar sus propias decisiones. Con esta aplicación, usted o una persona designada con un poder notarial pueden consultar sus instrucciones anticipadas sobre atención médica en cualquier momento desde una computadora o un teléfono inteligente. Regístrese en la aplicación gratuita mediante nuestro portal seguro para Miembros. IEHP DualChoice (HMO D-SNP) es un Plan HMO con un contrato con Medicare. La inscripción en IEHP DualChoice (HMO D-SNP) depende de la renovación del contrato. Esta no es una lista completa. La información en esta página está vigente desde el 1 de octubre de 2022. H8894_DSNP_23_3241532_M   

MediCal - IEHP DualChoice (HMO D-SNP) Formulary Search Tool

h Plan by searching for the exact name of the medication or by browsing our formulary database. You can also view the IEHP Medicare Formulary (PDF)  Additional resources to help you understand drug coverage information are available via your desktop at https://www.formularylookup.com or download the free mobile app from http://ios.formularylookup.com or http://android.formularylookup.com, If the prescription is not in IEHP's Formulary, providers may print and submit a new Prescription Drug Prior Authorization (Rx PA) Request Form or submit the Prescription Drug Prior Authorization Online.