main content

Search Results For : " HAIGUIINRETURNEES CHINAVPN "

Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Información Útil y Recursos - Preguntas Frecuentes

para Miembros de IEHP para ver o cambiar de Doctor. Si tiene un teléfono inteligente, puede descargar la aplicación Smart Care de IEHP desde Google Play o  App Store. llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), de lunes a viernes de 7am-7pm, y sábado y domingo de 8am-5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. ¿Cómo busco un Doctor, un proveedor de atención urgente o de salud del comportamiento? Para buscar una lista de proveedores en su área, visite https://search.iehp.org/. ¿Cómo puedo hacer o cambiar una cita médica? Llame al consultorio de su Doctor para hacer o cambiar una cita. El número de teléfono aparece en su tarjeta de Miembro de IEHP. ¿Cómo hago una cita con un Doctor del cuidado de la vista? Para servicios de la vista, llame a su optometrista ¿Necesita un Doctor del cuidado de la vista?  Haga clic aquí https://search.iehp.org/ ¿Cómo imprimo mi tarjeta de Miembro de IEHP o consulto mi elegibilidad? Puede iniciar sesión en el portal para Miembros de IEHP para pedir (e imprimir) su tarjeta de Miembro de IEHP y consultar su elegibilidad. Si tiene un teléfono inteligente, puede descargar la aplicación Smart Care de IEHP desde Google Play o la App Store. Llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), de lunes a viernes de 7am-7pm, y sábado y domingo de 8am-5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. Vea este video para obtener más información. ¿Cómo obtengo más información sobre mi cobertura dental? Si tiene preguntas sobre su cobertura dental, llame a Denti-Cal (programa dental para las personas inscritas en Medi-Cal) al 1-800-322-6384 o visite https://dental.dhcs.ca.gov/. ¿Cómo cambio mi domicilio, teléfono u otra información de contacto? Puede iniciar sesión en el portal para Miembros de IEHP para actualizar su domicilio o número de teléfono. Si tiene un teléfono inteligente, puede descargar la aplicación Smart Care de IEHP desde Google Play o App Store. llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), de lunes a viernes de 7am-7pm, y sábado y domingo de 8am-5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. También debe comunicarse con su oficina del condado de Medi-Cal para actualizar su domicilio o número de teléfono. Para informar sobre cualquier cambio en el condado de Riverside, llame al 1-877-410-8827, y en el condado de San Bernardino, llame al 1-877-410-8829. Vea este video para obtener más información. ¿Cómo obtengo información sobre la inscripción en IEHP? Puede comunicarse con los Asesores de Inscripción al 1-866-294-4347 (o al 1-800-720-4347 para los usuarios de TTY), lunes - viernes, 8am - 5pm. ¿Cómo puedo cancelar mis beneficios de IEHP? Llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), lunes - viernes, 8am - 5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. Ya no soy Miembro de IEHP, ¿cómo puedo cancelar mi inscripción en el programa de mensajes de texto?  Conteste ALTO en cualquier momento o envíe ALTO al 90902. Ya no soy Miembro de IEHP, ¿cómo puedo cancelar futuros mensajes? Conteste ALTO en cualquier momento o envíe ALTO al 90902. Recibo mensajes de texto en inglés y solo hablo español. ¿Puedo cambiar mi idioma? Para recibir mensajes en español, conteste “español” a cualquiera de nuestros mensajes. ¿IEHP ofrece transporte? Para obtener información sobre su beneficio de transporte, consulte su Manual para Miembros. Manual para Miembros de Medi-Cal (PDF) Manual para Miembros de IEHP DualChoice (PDF) ¿Cómo obtengo el estatus de mi receta médica? Para obtener información sobre su receta medica, llame a su farmacia. Si tiene alguna pregunta sobre su medicamento, hable con su Doctor. ¿Cómo encuentro la farmacia más cercana? Para encontrar una farmacia cerca de usted, haga clic aquí.

Información Útil y Recursos - IEHP Voice ID

cuando llamen a IEHP!   A comienzos de 2022, IEHP lanzó una innovadora tecnología llamada “IEHP Voice ID”. Este sistema de reconocimiento de voz usa sus huellas de voz para identificarlo.  Sus tonos de voz pueden almacenarse en bases de datos seguras y usarse más tarde para identificar su voz, que es única, como las huellas digitales o los escaneos faciales.  ¿Cómo me beneficiará usar IEHP Voice ID?  Eligiendo usar IEHP Voice ID, puede ahorrarse el tiempo que tardaría en pasar por la serie de preguntas que sirven para comprobar su identidad. ¡Cada Miembro que use IEHP Voice ID podrá reducir el tiempo de verificación de su identidad de 3 minutos a menos de 30 segundos! Usar IEHP Voice ID agiliza cada llamada; nuestros representantes de los Servicios para Miembros sabrán de inmediato que están hablando con el Miembro correcto.  ¿Es seguro?  IEHP Voice ID es más seguro que las contraseñas, los pins, las preguntas de seguridad y formas más antiguas de seguridad. El sistema IEHP Voice ID enviará una alerta si encuentra habla copiada o una huella de voz grabada. Los expertos en biometría de la voz dicen que una huella de voz es más segura. Incluye más de 100 rasgos de conducta únicos de cada persona, como acento, tono, longitud del tracto vocal, etc. ¿Cómo me inscribo en IEHP Voice ID? Cuando se lance el programa, los Miembros podrán llamar a los Servicios para Miembros de IEHP para inscribirse en IEHP Voice ID. El uso de este servicio es opcional. Inscribirse no tiene costo.   Para hablar con los Servicios para Miembros, llame al 1-800-440-IEHP (4347), de lunes a viernes, 8am-5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347.

Centro de Recursos para la Comunidad - Preguntas frecuentes

para la Comunidad, CRC de IEHP (IEHP Community Resource Center) proporciona información de atención médica, educación sobre la salud, sesiones de ejercicio y recursos locales para los Miembros y la comunidad de IEHP. Nuestro amable personal bilingüe está aquí para ayudarle a registrarse en las clases gratuitas, proporcionarle información sobre beneficios de salud, informarle sobre el sistema de atención médica y otros recursos locales. Estamos situados en convenientes ubicaciones en Riverside, San Bernardino y Victorville. Servicios sin costo para el público en general Se aceptan pacientes sin cita Actividades interactivas 2. ¿Qué tipo de clases se ofrecen? Sesiones de ejercicio: Manténgase activo con yoga, zumba (todos los niveles), taichí, danza en línea, yoga para adultos mayores y personas con discapacidad, meditación, boxeo aeróbico, baile latino, fortalecimiento y ejercicio, así como ejercicio para niños. Clases de bienestar: Obtenga información sobre temas como nutrición, cocina saludable, jardinería, control de los síntomas del asma, control de la diabetes, control del estrés y clases para niños y adolescentes también. Clases virtuales: Disfrute el ejercicio, aprenda sobre su salud y diviértase con toda la familia desde la comodidad de su casa. 3. ¿Qué tipo de servicios ofrecen? Asistencia con beneficios, proceso de solicitud de Medi-Cal, cobertura médica, servicios de salud del comportamiento, centros de distribución de alimentos locales, ayuda para el trabajo, servicios de transporte y mucho más. 4. ¿Cómo puedo encontrar recursos en línea? Los Miembros de IEHP y las personas que no son Miembros pueden buscar servicios gratuitos o con costo reducido como atención médica, alimentos, capacitación laboral y más en www.connectie.org. 5. ¿Cómo me puedo conectar a las clases virtuales?  Haga clic aquí para ver el calendario más reciente. 6. Si no soy Miembro de IEHP, ¿de cualquier forma puedo estar en las clases? ¡Sí, todos son bienvenidos! Los Miembros de IEHP y las personas que no son Miembros pueden participar en las clases en persona o virtuales. Hay algunas clases que son exclusivas para los Miembros de IEHP (consulte el calendario para obtener más detalles). 7. ¿Debe pagarse alguna tarifa para ser parte del Centro de Recursos para la Comunidad (Community Resource Center, CRC) o para asistir a las clases? ¡Todas las clases son absolutamente GRATIS!< 8. ¿Necesito registrarme para asistir a una clase y cuáles son los requisitos? No hay necesidad de registrarse. Todas las clases son por orden de llegada, a menos que haya otra indicación que requiera una inscripción previa (consulte más detalles en el calendario). 9. ¿Qué edad se debe tener para participar en las clases? Las clases varían por grupos de edad. Ofrecemos programas para niños a lo largo del mes (de cero a cinco años y de cuatro a once años acompañados de sus padres). En general, las sesiones de ejercicio y las clases sobre salud son para personas de 12 años en adelante, a menos que se indique alguna situación específico. Cualquier persona menor de 18 años (que no tenga una exención firmada por un padre, madre o tutor legal*) debe estar acompañada por un adulto en todo momento. Consulte el calendario para obtener más detalles. 10. ¿Tienen guardería en las instalaciones? No. Si tiene preguntas sobre programas infantiles, puede llamarnos al 1-866-228-4347 y hacernos sus preguntas. 11. ¿Debo llevar mi propio equipo para hacer ejercicio (tapete de yoga, etc.)? No. Ofrecemos sesiones que requieren poco equipo o que no lo requieren. 12. ¿Hay un límite de clases a las que puedo asistir? No. No  hay límite. 13. ¿Puedo ser atendido por un Doctor en el CRC? No. Sin embrago, nuestro amable personal bilingüe le ayudará a encontrar un Doctor si lo necesita. Llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), de lunes a viernes de 7am-7pm, y sábado y domingo de 8am-5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. 14. ¿Ofrecen clases para adultos mayores y personas con discapacidad? Sí. Ofrecemos clases que incluyen, entre otras, meditación, yoga para adultos mayores y personas con discapacidad, así como Zumba Gold de bajo impacto.

Atención Médica Preventiva de Medi-Cal

tamiento (Early and Periodic Screening, Diagnostic and Treatment, EPSDT) ¿Quién puede recibir los servicios de atención médica preventiva? Los Miembros de IEHP que son bebés, niños y jóvenes de hasta 21 años de edad, pueden recibir estos servicios sin ningún costo. ¿Qué son los servicios de atención médica preventiva? Los servicios que garantizan que los bebés, niños y jóvenes de hasta 21 años reciban la atención que necesitan a la edad correcta. Esto incluye exámenes médicos, de salud dental, de la vista, de la audición, de salud mental y de trastornos por consumo de sustancias. Usted y su hijo también pueden recibir servicios para el desarrollo, atención especializada y las vacunas necesarias para mantenerse saludables. Los servicios del desarrollo incluyen la intervención temprana mediante herramientas de evaluación como el Cuestionario de Edades y Etapas, tercera edición (Ages and Stages Questionnaire, ASQ-3). El ASQ-3 es una evaluación del desarrollo para niños de 0 a 5 años de edad que ofrece un resumen rápido, útil y detallado sobre la manera en que su hijo está creciendo y desarrollándose. IEHP ofrece una evaluación del ASQ-3 en línea sin costo para su hijo, el cual puede realizarse en cualquier momento. Haga clic aquí para solicitar una evaluación del ASQ-3 sin costo. IEHP cubre exámenes (incluida la evaluación de niveles de plomo en sangre) en cualquier momento que los necesite sin costo alguno para usted.  Las revisiones y los exámenes pueden ayudar a los Doctores a encontrar problemas médicos a tiempo. Si se encuentra un problema de salud física o del comportamiento durante una revisión o un examen, IEHP cubrirá la atención médica que necesita para tratarlo. ¿Cómo recibo servicios de atención médica preventiva? Programe una cita para cualquier examen médico, prueba de detección u otro tipo de atención preventiva con su Doctor o con el Doctor de su hijo.  Si usted o su hijo son mayores de 5 años de edad, también es importante que reciban la vacuna contra el COVID-19 tan pronto como sea posible. Para programar una cita, visite el sitio web del departamento de salud pública de su condado. Para obtener más información sobre los servicios de atención preventiva, llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), de lunes a viernes de 7am-7pm, y sábado y domingo de 8am-5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. Programa de Vacunación (PDF)

Premios y Reconocimientos

ndar acceso a la atención médica a la clase trabajadora y de bajos ingresos que reside en Inland Empire. Estos reconocimientos dignifican nuestro firme compromiso de mejorar el acceso a servicios de atención médica de calidad basados en el bienestar, cuando y donde los Miembros los necesiten. Acreditación del NCQA IEHP fue el primer plan de salud “sólo de Medicaid” en California en ganar la acreditación de National Committee for Quality Assurance (NCQA) para su plan de salud Medi-Cal en 2000. Desde ese año conservamos la acreditación NCQA.  Premios a la Innovación En 2018, IEHP recibió el Premio a la Innovación otorgado por el Departamento de Servicios de Atención Médica (Department of Health Care Services), este es un reconocimiento por promover el Acceso a la Vivienda, el cual ofrece apoyo a través de alojamiento permanente y asistencia con servicios intensivos para coordinar los casos de los Miembros sin hogar con un alto nivel de utilización de servicios. En octubre de 2017, IEHP ganó el Premio a la Innovación del Departamento de Servicios de Salud de California (Department of Health Care Services, DHCS) por mejorar la salud de los Miembros de bajos ingresos a través de un programa que coordina sus necesidades complejas de atención médica para la salud física y del comportamiento, por medio del sistema de atención médica en los Condados de Riverside y San Bernardino. En 2015, IEHP ganó el primer Premio a la Innovación anual de DHCS por su Programa de Asistencia de Transición, este programa se concentra en reducir el uso de la sala de emergencias y limita las tarifas de readmisión de los Miembros recién dados de alta del hospital. IEHP recibe el premio al Socio Comercial del Año del Distrito de Protección contra Incendios de Rancho Cucamonga En septiembre de 2021, el Distrito de Protección contra Incendios de Rancho Cucamonga otorgó a IEHP el premio al Socio Comercial del Año en la celebración del reconocimiento a la policía y los bomberos de la ciudad. El distinguido premio reconoce la asociación del plan de salud con la ciudad y el condado de San Bernardino para albergar una clínica continua de vacunación masiva en las oficinas centrales del plan de salud. IEHP DualChoice Cal MediConnect Plan Obtiene un Alto Reconocimiento en Satisfacción al Cliente a Nivel Nacional IEHP DualChoice Cal MediConnect obtuvo la tercera calificación más alta a nivel nacional en la encuesta CAHPS de MMP 2016 de los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare and Medicaid Services, CMS), los cuales evalúan las experiencias de los pacientes con sus respectivos planes de salud. En 2016 participaron 40 Planes de Medicare-Medicaid (Medicare-Medicaid Plans, MMP) en el país (llamados Cal MediConnect plans in California).  Premio Anual a la Excelencia En 2016, IEHP recibió el Premio a la Excelencia que otorga Pharmacy Benefit Management Institute (PBMI) por su Programa de Pago por Desempeño para Farmacias (Pharmacy Payment for Performance), el cual ofrece educación clínica a sus Miembros a través de las farmacias de la red de IEHP. Alto Nivel de Satisfacción de los Doctores  Los Doctores y otros proveedores médicos posicionaron a IEHP en o por encima del 90% en la mayoría de las áreas en una encuesta de satisfacción de 2016 dirigida por un proveedor independiente de encuestas. IEHP fue calificado de la siguiente manera:  99% “IEHP Comparado con Todos los Demás Planes de Salud” 98% “Satisfacción General con el Personal del Centro de Llamadas” 98% “Satisfacción General con los Servicios Financieros”   97% “Recomendarían a IEHP con Otros Proveedores de Atención Médica” IEHP Recibe el Premio al Lugar de Trabajo del Año por Parte del Comité Asesor en marzo 2018 Inland Empire Health Plan (IEHP) ganó el premio al Lugar de Trabajo del Año 2018 del Comité Asesor (Advisory Board 2018 Workplace of the Year Award). El premio anual reconoce a hospitales y sistemas de salud a nivel nacional que obtienen calificaciones sobresalientes en relación al compromiso de los empleados. IEHP es una de las tan solo 20 organizaciones en todo el país que han recibido este premio.    Empresa Favorita  En 2014, Angeles News Group Readers votó por IEHP como “Empresa Favorita en General para Trabajar”, “Programa de Capacitación Favorito” y “Cultura Empresarial Favorita” en una encuesta llamada “Winning Workplaces”. Premio “Acceso a la Atención” En 2014, Western University of Health Sciences reconoció a IEHP por marcar una diferencia en el acceso avanzado a la atención médica y a la disponibilidad para las personas con discapacidad. Premio Energy Star por su Sobresaliente Desempeño en el Área Energética La oficina corporativa de IEHP (“The Atrium”) en Rancho Cucamonga, California, ganó la certificación ENERGY STAR® de la Agencia de Protección Ambiental de los EE. UU. (U.S. Environmental Protection Agency) por su sobresaliente desempeño energético en 2017, demostrando así el compromiso de IEHP con el ahorro continuo de energía y la responsabilidad con el medio ambiente. Certificación “Gold Standard” por Proceso Electrónico de Pagos y Reclamaciones En 2016, IEHP recibió la certificación de la Fase III por su precisión y eficiencia en pagos electrónicos de proveedores y conciliación de reclamaciones por parte del Council for Affordable Quality Healthcare (CAQH) y del Committee on Operating Rules for Information Exchange (CORE). La certificación voluntaria es ampliamente considerada como la “regla de oro” para procesamiento de pago de proveedores y reclamaciones.    

Coronavirus

idad principal. Continuaremos actualizando esta página web con la información y las instrucciones más recientes sobre el coronavirus (COVID-19). Avisos  5/05/22: La Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration, FDA) extendió las fechas de caducidad para algunos paquetes de prueba de antígenos de COVID-19 de venta libre. Vea este video para obtener más información. 2/4/21: El 31 de enero de 2022, la Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration, FDA) de Estados Unidos aprobó la segunda vacuna contra el COVID-19: la vacuna Spikevax de Moderna (generalmente conocida como la vacuna de Moderna). Ya se aprobó la vacuna Spikevax para su uso en personas mayores de 18 años. Haga clic aquí para obtener más información. 1/21/21: Todos los hogares de EE.UU. son elegibles para ordenar un kit de prueba de COVID-19 gratuito, que incluye cuatro pruebas caseras. Las pruebas son gratuitas. Haga clic aquí para ordenar sus pruebas caseras gratuitas.  1/07/21: Siguen aumentando los contagios de la variante Ómicron. Las vacunas, los refuerzos y la prevención (usar máscara) son la mejor forma de protegerse. Programe su vacuna o refuerzo hoy mismo: https://myturn.ca.gov/ 1/06/21: Los CDC amplían los criterios de elegibilidad para la administración de las dosis de refuerzo a personas de 12 a 17 años. Haga clic aquí para obtener más información. 10/29/21: La Administración de Alimentos y Medicamentos autoriza la vacuna Pfizer-BioNTech COVID-19 para uso de emergencia en niños de 5 a 11 años de edad. Haga clic en el enlace para programar una cita. https://myturn.ca.gov/ 9/23/21: La Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) autoriza una vacuna de refuerzo contra el COVID de Pfizer BioNTech para las siguientes poblaciones: personas de 65 años o más, personas de 18 a 64 años con alto riesgo de COVID-19 severo y personas de 18 a 64 años con exposición frecuente institucional o laboral al SARS-CoV-2 que los pone en alto riesgo de complicaciones graves de COVID-19. Haga clic aquí para obtener más información. 8/17/21: La FDA modificó las indicaciones sobre el uso de emergencia de las vacunas contra el COVID-19 de Pfizer y Moderna, para permitir que después de la serie inicial de 2 dosis, las personas con sistemas inmunitarios debilitados de  moderados a graves obtengan una dosis adicional. Clic aquí para más información 8/17/21: Los CDC recomiendan la vacuna contra el COVID-19 para las mujeres que están embarazadas, en periodo de lactancia, que intentan quedar embarazadas o que pudieran quedar embarazadas en un futuro cercano. Las mujeres no vacunadas que están embarazadas o que estuvieron embarazadas recientemente, tienen mayor probabilidad de enfermarse gravemente de COVID-19, en comparación con las mujeres no embarazadas. Clic aquí para más detalles. 8/06/21: Casi todas las muertes por COVID en los EE. UU., se encuentran ahora entre los no vacunados. Protéjase de la nueva ola en nuestra región. Vacúnese. Haga clic aquí para hacer una cita. 5/21/21: El Condado de San Bernardino recomienda a los habitantes que se vacunen contra el COVID-19. Ahora está permitido acceder a todos los lugares operados por el condado, así como a muchos lugares privados. Protegerse no podría ser más fácil. Clic aquí para más información. 5/21/21: A partir del 15 de junio, los californianos completamente vacunados pueden estar sin cubrebocas (mascarilla) en el interior de la mayoría de los lugares. Clic aquí para más información. 5/13/21: La vacuna Pfizer COVID-19 ahora está disponible para niños de 12 a 15 años. Haga clic aquí para hacer una cita. 4/26/21: El condado de Riverside restablece el uso de la vacuna Johnson y Johnson. Haga clic aquí para obtener más información. 4/16/21: Los condados de Riverside y San Bernardino pausan temporalmente el uso de la vacuna Johnson & Johnson COVID-19 de acuerdo con las recomendaciones hechas por las agencias de salud estatales y federales. Haga clic aquí para obtener más información. 4/7/21: Los residentes mayores de 16 años del condado de San Bernardino ahora son elegibles para recibir la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para hacer una cita. 4/6/21: Los residentes mayores de 16 años del condado de Riverside ahora son elegibles para recibir la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para hacer una cita. 4/1/21: Omnitrans está ofreciendo a los residentes del condado de San Bernardino dos servicios de transporte GRATUITOS para aquellos con citas para obtener la vacuna contra el COVID-19 en Ontario y San Bernardino. Haga clic aquí para obtener más información.  3/29/21: A partir del 1 de abril, los residentes de los condados de Riverside y San Bernardino de 50+ pueden recibir la vacuna de COVID-19 y el 15 de abril todos los residentes de 16+ pueden recibir la vacuna. Para hacer una cita, haga clic en su condado a continuación. Condado de Riverside Condado de San Bernardino 3/29/21: Los residentes del condado de San Bernardino que acompañan a un miembro de la familia elegible a una cita ahora son elegibles para recibir la vacuna de COVID-19, incluso si no entran en una categoría elegible. Los residentes deben tener una cita en el mismo lugar y aproximadamente a la misma hora que el miembro de la familia elegible. Haga clic aquí para hacer una cita. 3/12/21: Los residentes del Condado de San Bernardino de entre 16 y 64 años con afecciones médicas subyacentes o con alguna discapacidad serán elegibles para la vacuna COVID-19. Clic aquí para saber más.. 3/10/21: Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) han publicado una nueva guía que permite a las personas que están completamente vacunadas reunirse sin usar máscaras. Haga clic aquí para obtener más información. 3/03/21: El condado de San Bernardino está aceptando citas para trabajadores de alimentos y agricultura que estén interesados en la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para más información. 2/26/21: Para apoyar los esfuerzos de vacunación contra COVID-19, IEHP se asoció con el condado de San Bernardino para abrir un nuevo sitio de vacunación en nuestra oficina en Rancho Cucamonga. Para hacer una cita visite el sitio web SBCovid19.com/vaccine. 2/17/21: El condado de San Bernardino anuncia sitios de vacunas adicionales para personas mayores de 65 años que estén interesadas en recibir la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para obtener más información. 2/10/21: Se anima a los residentes del Condado de San Bernardino de 65+ a inscribirse para ser notificados cuando haya nuevas citas disponibles para la vacuna de COVID-19. Haga clic aquí para inscribirse. 2/1/21: Los funcionarios de salud del condado se comunicarán con los residentes del condado de Riverside que recibieron su primera dosis de la vacuna COVID-19 en una clínica del condado para programar su segunda dosis. Haga clic aquí para obtener más información. 1/29/21: El condado de Riverside tiene citas disponibles para residentes mayores de 85 años que estén interesados en recibir la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para ver las citas disponibles. 1/25/21: California ha levantado las órdenes regionales de quedarse en casa emitidas en diciembre, colocando a los Condados de San Bernardino y Riverside nuevamente en el nivel de color morado. Se anima a los residentes a que continúen llevando a cabo prácticas seguras, eviten lugares donde haya mucha gente y usen un cubrebocas cuando salgan de casa. Además, el aumento de las pruebas ayudará a los condados a pasar al siguiente nivel del plan de reapertura del estado. 1/15/21: Los residentes del condado de San Bernardino de 65 años o más ahora son elegibles para la vacuna COVID-19. Haga clic aquí para conocer las ubicaciones de las vacunas y el registro Haga clic aquí para ver avisos adicionales. Recursos Locales San Bernardino County 2-1-1 San Bernardino County WIC  Riverside County WIC    

Niños y Adolescentes - Salud de Niños

Círculo para Niños Formato: Grupo pequeño Duración: Sesión de 30 minutos Edades: de 0 a 5 años, los niños deben estar acompañados por el padre, la madre o el tutor. Estas clases están diseñadas para familias con bebés, niños y niños de 0 a 5 años. Las clases promueven el desarrollo saludable y las habilidades relacionadas con la formación de los hijos mediante juegos atractivos e interacción social. Los padres son motivados a acceder a recursos de atención medica y trabajar con sus pediatras en las evaluaciones de desarrollo y las intervenciones tempranas. Aprenda sobre la educación para la salud incluyendo temas esenciales como consultas para un bebé saludable, alimentación, desarrollo del lenguaje, seguridad, actividad física y vacunas. Las evaluaciones de desarrollo están disponibles a petición.  Para solicitar una evaluación del desarrollo de su hijo, envíenos un correo electrónico a screening@iehp.org Consulte también: Al hacer clic en los enlaces a continuación usted saldrá del sitio web de IEHP. Etapas del Desarrollo Calendario para las Visitas del Niño Saludable Calendario de Vacunación Citas preventivas para ninos (PDF)    

Superhéroes de IEHP - Mighty Fitnessa

ejercicio y mantenerse alejados de los dispositivos móviles. Promueve el ejercicio diario para tener un cuerpo sano y una mente sana. La campaña cuenta con la presencia de Mighty Fitnessa en numerosos eventos comunitarios patrocinados por IEHP. Los niños, los adolescentes y las familias pueden conocerla en persona en estos eventos y recibir libros de historietas, pósteres, folletos y otros materiales educativos sobre el ejercicio de forma gratuita. A través de Mighty Fitnessa, IEHP transmite su mensaje a las familias para que se sientan saludables, fuertes, poderosas y en buen estado físico. Video de Mighty Fitnessa Libro de historietas

MediCal - PCP & Specialists

HP) directly contracted provider. Prior to extending a contract, we must receive the following documents. Please completely fill out all required documents. Any delay in receiving the below stated documents will affect the effective date of the contract that will be mailed to you. New Contract Existing Contract (Adding New Provider) Physician Network Form (PDF) Medical-Number (Physicians and Medical Groups should be enrolled in the State's Medi-Cal Program) Physicians and Specialists (PDF) (M.D., D.O., D.P.M., D.C., O.D., S.P., AuD., P.T., etc) Pre-Contractual Letter (PDF) (Only applies to PCPs. Please review and return signed if all outlined criteria is met) Mid Level Practitioners (PDF) (P.A., N.P., and C.N.M.) Supervisor Agreement (PDF) (Only Applies to Physician Assistants) Medical-Number (Physicians and Medical Groups should be enrolled in the State's Medi-Cal Program) All documents should be e-mailed to contract@iehp.org. All documents should be e-mailed to contract@iehp.org. Provider Maintenance Request Form (PCP, OB/GYN, and Mid-Levels ONLY) can be found here (PDF). Contracts Maintenance Request Form (Specialists ONLY) can be found here (PDF). Individual W-9 form can be found here (PDF). Direct Deposit Frequently Asked Questions can be found here (PDF). National Plan & Provider Enumeration System (NPPES) Portal login: https://nppes.cms.hhs.gov/#/. NPI Address Update Instructions can be found here (PDF). You will need Adobe Acrobat Reader 6.0 or later to view the PDF files. You can download a free copy by clicking here.

MediCal - Vision

contracted provider. Prior to extending a contract, we must receive the following documents.  PLEASE NOTE, IEHP is only accepting Vision Providers who meet the following exceptions through October 31, 2022: Providers practicing in any of the CalAIM service area expansion territories effective January 1, 2022 (including formerly voluntary and excluded zip codes) Providers filling positions that have been vacated in an existing practice Providers transitioning from an existing group agreement to their own individual agreement Providers being added to existing Vision groups Please completely fill out all required documents and submit to contract@iehp.org. Any delay in receiving the below stated documents will affect the effective date of the contract that will be mailed to you.  1. Vision Provider Network Participation Form (PDF) 2. Letter of Interest that outlines the following: What Specialty/Services you are interested in contracting for Facility locations(s) National Provider Identifier (NPI) for each facility Medi-Cal Provider information number (PIN) 3. W-9 Form (PDF) A current Taxpayer Identification Number and Certification Form 4. California Participating Physician Application (PDF) 5. Liability Insurance Certificate Professional general liability in the minimum amount of One Million Dollars ($1,000,000) per occurrance; and Three Million Dollars ($3,000,000) aggregate per year for professional liability 6. Facility Business License - Faculty 7. Ownership Information (PDF) Name, Title, and Percent of Ownership Contracts Maintenance Request Form can be found here (PDF). All documents should be e-mailed to contract@iehp.org. You will need Adobe Acrobat Reader 6.0 or later to view the PDF files. You can download a free copy by clicking here.

IEHP DualChoice - Quejas

ocupa de problemas relacionados con: la calidad de su atención médica; el respeto por su privacidad; falta de respeto, mala atención al cliente u otras conductas negativas; accesibilidad física; tiempos de espera; limpieza; información que obtiene de nuestro plan; acceso a idiomas; comunicación de nosotros; cumplimiento de plazos para nuestras resoluciones relacionadas con decisiones de cobertura o apelaciones. Cómo presentar una queja formal ante IEHP DualChoice (HMO D-SNP) 1. Comuníquese con nosotros de inmediato; llame a IEHP DualChoice al (877) 273-IEHP (4347), 8am – 8pm, los 7 días de la semana, incluyendo los feriados. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347. Puede hacer la queja en cualquier momento a menos que se trate de un medicamento de la Parte D. Si la queja se trata de un medicamento de la Parte D, debe presentarla en un plazo de 60 días consecutivos después de haber tenido el problema del que se quiere quejar. Si no quiere llamar (o llamó y no quedó satisfecho), puede poner su queja por escrito y enviárnosla. Si pone su queja por escrito, responderemos a su queja por escrito.  Puede usar nuestro “Formulario de apelaciones y quejas formales de miembros”. Todos nuestros consultorios médicos y proveedores de servicios tienen el formulario, o podemos enviarle uno por correo. Puede presentar una queja formal en línea. Puede entregarle el formulario completado a un proveedor de nuestro Plan, enviárnoslo a la dirección que aparece abajo o enviarlo por fax al número que aparece abajo. Este formulario es para IEHP DualChoice y para otros programas de IEHP también. IEHP DualChoice  P.O. Box 1800 Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Fax: (909) 890-5877 Por teléfono o por escrito, debe comunicarse con Servicios para Miembros de IEHP DualChoice de inmediato. 2. Analizaremos su queja y le daremos nuestra respuesta. Si es posible, le responderemos de inmediato. Si nos llama por una queja, es posible que podamos darle una respuesta en la misma llamada telefónica. Si su afección requiere que le respondamos rápido, lo haremos. La mayoría de las quejas se responden en un plazo de 30 días consecutivos. Si necesitamos más información y la demora es en favor de sus intereses o si usted solicita más tiempo, podemos tomarnos hasta 14 días más (44 días en total) para responder a su queja. Si no estamos de acuerdo con parte o la totalidad de su queja o no nos responsabilizamos por el problema del que se está quejando, se lo haremos saber. Nuestra contestación incluirá nuestros motivos para darle esta respuesta. Debemos responder si estamos de acuerdo con la queja o no. Quejas formales rápidas Si se queja porque rechazamos su solicitud de una “determinación de cobertura rápida” o apelación rápida, registraremos automáticamente una queja “rápida”. Si tiene una queja “rápida”, significa que le daremos una respuesta en un plazo de 24 horas. ¿Quién puede presentar una queja formal? Usted u otra persona a la que usted nombre pueden presentar una queja formal. La persona a la que usted nombre sería su “representante”.  Puede nombrar a un pariente, amigo, abogado, defensor, doctor o cualquier otra persona para que actúe en su nombre. Es posible que otras personas ya tengan autorización del tribunal o según la ley estatal para actuar en su nombre. Si quiere que alguien que no tiene autorización del tribunal o según la ley estatal actúe en su nombre, usted y esa persona deben firmar y fechar una declaración que le dé a la persona permiso legal para ser su representante. Para saber cómo nombrar a su representante, puede llamar a Servicios para Miembros de IEHP DualChoice. Quejas externas Puede decirle a Medicare de su queja. Puede enviarle su queja a Medicare. El Formulario de queja de Medicare está disponible en: https://www.medicare.gov/MedicareComplaintForm/home.aspx. Medicare se toma seriamente sus quejas y usará esta información para ayudar a mejorar la calidad del programa Medicare. Si tiene algún otro comentario o preocupación, o si cree que el plan no se está ocupando de su problema, llame a (800) MEDICARE (800) 633-4227). TTY/TDD (877) 486-2048. La llamada es gratuita. Puede decirle a Medi-Cal de su queja. La Oficina del Ombudsman también ayuda a resolver problemas desde un punto de vista neutral para asegurarse de que nuestros miembros reciban todos los servicios cubiertos que debemos prestar. La Oficina del Ombudsman  no tiene ninguna conexión con nosotros ni con ninguna compañía de seguros o plan médico. El número de teléfono de la Oficina del Ombudsman es 1-888-452-8609. Estos servicios son gratuitos. Puede decirle al Departamento de Administración de Servicios Médicos de California de su queja. El Departamento de Administración de Servicios Médicos de California (DMHC) es responsable de regular los planes médicos. Puede llamar al Centro de Ayuda del DMHC para obtener ayuda con quejas sobre servicios de Medi-Cal. Puede comunicarse con el DMHC si necesita ayuda con una queja relacionada con una cuestión urgente o con una amenaza inmediata y grave para su salud, si no está de acuerdo con la decisión de nuestro plan sobre su queja o si nuestro plan no resolvió su queja después de 30 días consecutivos. Estas son dos formas de obtener ayuda del Centro de Ayuda: Llame al (888) 466-2219, TTY (877) 688-9891. La llamada es gratuita. Visite el sitio web del Departamento de Administración de Servicios Médicos: http://www.dmhc.ca.gov/ Puede presentar una queja ante la Oficina de Derechos Civiles. Puede hacer una queja ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos si cree que no lo han tratado de forma justa. Por ejemplo, puede hacer una queja sobre el acceso por discapacidad o la asistencia lingüística. El número de teléfono de la Oficina de Derechos Civiles es (800) 368-1019. Los usuarios de TTY deben llamar al (800) 537-7697. También puede visitar https://www.hhs.gov/ocr/index.html para obtener más información. También puede comunicarse con la Oficina de Derechos Civiles a: U.S. Department of Health and Human Services 90 7th Street, Suite 4-100 San Francisco, CA 94103 Teléfono: (800) 368-1019 TDD: (800) 537-7697 Fax: (415) 437-8329 También es posible que tenga derechos según la Ley de americanos con discapacidades (Americans with Disability Act). Puede comunicarse con la Oficina del Ombudsman para obtener asistencia. El número de teléfono es (888) 452-8609. Cuando su queja se trata de la calidad de la atención médica Tiene dos opciones adicionales: Puede hacer su queja ante la organización para la optimización de la calidad. Si lo prefiere, puede hacer su queja sobre la calidad de la atención médica que recibió directamente ante esta organización (sin hacer la queja ante nuestro plan). Para encontrar el nombre, dirección y número de teléfono de la organización para la optimización de la calidad en su estado, consulte  el Capítulo 2 de su Manual para Miembros de IEHP DualChoice. Si hace una queja ante esta organización, trabajaremos con ellos para resolverla. O puede hacer su queja ante los dos a la vez. Si quiere, puede hacer su queja sobre la calidad de la atención médica ante nuestro plan y también ante la organización para la optimización de la calidad. Para obtener más información sobre quejas formales, consulte el Capítulo 9 de su Manual para Miembros de IEHP DualChoice. Cómo resolver problemas con sus beneficios de Medi-Cal Si tiene Medi-Cal con IEHP y quiere obtener información sobre cómo llevar adelante apelaciones y quejas formales relacionadas con los servicios cubiertos de Medi-Cal, llame a Servicios para Miembros de IEHP DualChoice al (877) 273-IEHP (4347), TTY (800) 718-4347, 8am – 8pm (hora del Pacífico), los 7 días de la semana, incluyendo los feriados. IEHP DualChoice (HMO D-SNP) es un Plan HMO con un contrato con Medicare. La inscripción en IEHP DualChoice (HMO D-SNP) depende de la renovación del contrato. La información en esta página está vigente desde el 1 de octubre de 2022. H8894_DSNP_23_3241532_M

IEHP DualChoice - Quejas formales, Determinación de Cobertura y Proceso de Apelaciones

ervicios para Miembros de IEHP al (877) 273-IEHP (4347) y pedir un Formulario para que el miembro exponga quejas. Si necesita ayuda para responder el formulario, los Servicios para Miembros de IEHP pueden ayudarlo. Puede responder el Formulario para que el miembro exponga quejas en línea. Puede entregarle el formulario respondido a cualquier proveedor de IEHP o enviarlo por correo a: P.O Box 1800, Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Puede enviar el formulario respondido por fax a (909) 890-5877. Puede presentar una queja formal en línea. Este formulario es para IEHP DualChoice y para otros programas de IEHP también.  Para algunos tipos de problemas, necesita usar el proceso de decisiones de cobertura y apelaciones. Para otros tipos de problemas, necesita usar el proceso para presentación de quejas. Medicare ha aprobado los dos procesos. Para asegurar que sus problemas se traten de manera justa y rápida, cada proceso tiene un conjunto de normas, procedimientos y plazos que debemos cumplir nosotros y usted. Servicios y apoyo a largo plazo: Si está teniendo un problema con su atención médica, puede llamar a la Oficina del Ombudsman al 1-888-452-8609  para obtener ayuda. Si tiene problemas y preocupaciones sobre las determinaciones de elegibilidad, las evaluaciones y la atención que dan nuestros centros de servicios para adultos basados en la comunidad (Community Based Adult Services, CBAS)  o establecimientos de enfermería/tratamiento de enfermedades subagudas, debería seguir el proceso que se describe abajo. Servicios para adultos basados en la comunidad (Community Based Adult Services, CBAS) Puede llamar a Servicios para Miembros de IEHP al (877) 273-IEHP (4347) y pedir un Formulario para que el miembro exponga quejas. Si necesita ayuda para responder el formulario, los Servicios para Miembros de IEHP pueden ayudarlo. Puede entregarle el formulario respondido a cualquier proveedor de IEHP o enviarlo por correo a: P.O Box 1800 Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Puede enviar el formulario respondido por fax a (909) 890-5877. Puede presentar una queja formal en línea. Este formulario es para IEHP DualChoice y para otros programas de IEHP también. Ayuda para tratar un problema Puede comunicarse con Medicare. Estas son dos formas de obtener información directamente de Medicare: Puede llamar a (800) MEDICARE (800) 633-4227, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, TTY (877) 486-2048. Puede visitar el sitio web de Medicare Haciendo clic en este enlace, saldrá del sitio web de IEHP DualChoice. Obtenga ayuda de una organización gubernamental independiente Estamos siempre disponibles para ayudarlo. Pero en algunas situaciones, es posible que quiera ayuda u orientación de alguien que no tenga conexión con nosotros. Puede comunicarse siempre con el programa estatal de asistencia con los seguros médicos (State Health Insurance Assistance Program, SHIP). Este programa gubernamental tiene consejeros capacitados en cada estado. El programa no tiene ninguna conexión con nosotros ni con ninguna compañía de seguros o plan médico. Los consejeros de este programa pueden ayudarlo a entender qué proceso debería usar para tratar un problema que esté teniendo. También pueden responder sus preguntas, darle más información y ofrecer orientación sobre qué hacer. Los servicios de los consejeros del SHIP son gratuitos. Puede llamar a SHIP al 1-800-434-0222. Obtenga ayuda e información del DHCS Llame al: (916) 445-4171 MCI de TDD al (800) 735-2929 MCI de teléfono para llamadas de voz: (800) 735-2922 Sprint de TDD al (800) 877-5378 Sprint de teléfono para llamadas de voz: (800) 877-5379 Escriba a: Department of Health Care Services 1501 Capitol Ave., P.O. Box 997413 Sacramento, CA 95899-7413 Sitio web:www.dhcs.ca.gov Haciendo clic en este enlace, saldrá del sitio web de IEHP DualChoice. Obtenga ayuda e información de Medi-Cal El programa de la Oficina del Ombudsman puede responder sus preguntas y ayudarlo a entender cómo tratar su problema. La Oficina del Ombudsman no tiene ninguna conexión con nosotros ni con ninguna compañía de seguros o plan médico. Pueden ayudarlo a entender qué proceso seguir. Llame al: 1-888-452-8609 (TTY 711), de lunes a viernes, de 9am. a 5pm. Visite su sitio web en: www.healthconsumer.org/ Haciendo clic en este enlace, saldrá del sitio web de IEHP DualChoice. Obtenga ayuda e información de Livanta Nuestro estado tiene una organización para la optimización de la calidad (QIO) llamada Livanta Beneficiary & Family Centered Care (BFCC). Es un grupo de doctores y otros profesionales médicos que ayudan a mejorar la calidad de la atención médica para personas con Medicare. Livanta no tiene conexión con nuestro plan. Llame al: (877) 588-1123, TTY (855) 887-6668 Para apelaciones: (855) 694-2929 Para todas las demás revisiones: (844) 420-6672 Escriba a: Livanta BFCC-QIO Program 10820 Guilford Road, Suite 202 Annapolis Junction, Maryland 20701 Sitio web: www.livanta.com Haciendo clic en este enlace, saldrá del sitio web de IEHP DualChoice. ¿Cómo se obtiene la cantidad total de quejas formales, apelaciones y excepciones presentadas ante IEHP DualChoice (HMO D-SNP)? Llame o escriba a Servicios para Miembros de IEHP DualChoice. Llame al: (877) 273-IEHP (4347). Las llamadas a este número son gratuitas. 8am – 8pm, los 7 días de la semana, incluyendo los feriados, TTY: (800) 718-4347. Para este número se necesita un equipo telefónico especial. Las llamadas a este número son gratuitas. Fax: (909) 890-5877 Escriba a: IEHP DualChoice, P.O. Box 1800 Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Correo electrónico: memberservices@iehp.org Visite: 10801 Sixth Street, Suite 120, Rancho Cucamonga, CA 91730 IEHP DualChoice (HMO D-SNP) es un Plan HMO con un contrato con Medicare. La inscripción en IEHP DualChoice (HMO D-SNP) depende de la renovación del contrato. Esta no es una lista completa.  La información en esta página está vigente desde el 1 de octubre de 2022. H8894_DSNP_23_3241532_M

MediCal - High Risk Medications

mance and quality measures to help Medicare beneficiaries make informed decisions regarding health and prescription drug plans. As part of this effort, CMS adopted measures for High Risk Medication (HRM) endorsed by the Pharmacy Quality Alliance (PQA) and the National Quality Forum (NQF). The HRM was developed using existing HEDIS measurement “Drugs to be avoided in the elderly”.  The HRM rate analyzes the percentage of Medicare Part D beneficiaries 65 years or older who have received prescriptions for drugs with a high risk of serious side effects in the elderly. You will need Adobe Acrobat Reader 6.0 or later to view the PDF files. You can download a free copy by clicking Adobe Acrobat Reader. By clicking on this link, you will be leaving the IEHP website. Notices 12/10/2021 IEHP Pharmacy Times (PDF) 01/13/2016 IEHP Pharmacy Times (PDF) 06/17/2013 IEHP Pharmacy Times (PDF) 02/11/2013 IEHP Pharmacy Times (PDF)   Reference IEHP High Risk Medication Drug Alternative(s) Reference Guide (PDF) AGS Beers Criteria 2019 (PDF)   Information on this page is current as of December 10, 2021.

Recursos para personas sin seguro

egibles para calificar para cobertura de atención médica por medio de Medi-Cal o Covered California, o para programas basados en el condado. Solicite cobertura de atención médica por medio de Medi-Cal y elija IEHP, su Plan Médico de Inland Empire. Obtenga servicios médicos, de salud del comportamiento y de bienestar de alta calidad y sin costo.  ¿Qué es Medi-Cal? Medi-Cal es un programa de cobertura médica de bajo costo o sin costo. Proporciona cobertura médica, dental y de la vista a los residentes de California que tengan bajos ingresos y que califiquen. Cómo puedo solicitar Medi-Cal: Solicite cobertura médica sin costo, por teléfono. Llame a los Asesores de Inscripción de IEHP al (866) 294-4347, lunes – viernes, 8am – 5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al (800) 720-4347.  También puede llamar a Health Care Options al 1-800-430-4263 o visitar  www.healthcareoptions.dhcs.ca.gov. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-430-7077. Haga clic aquí para obtener más información. ¿Qué es Covered California? Covered California es un servicio gratuito que conecta a los californianos con seguros médicos de marca según la Ley de Protección al Paciente y Cuidado de la Salud a Bajo Precio (Patient Protection and Affordable Care Act). Es el único lugar donde puede obtener ayuda económica cuando adquiere un seguro médico de compañías reconocidas.  Haga clic aquí para obtener más información.https://www.coveredca.com/ Clínicas de atención médica del condado Si no tiene seguro y no califica para IEHP, puede encontrar clínicas de atención médica gratuitas/de bajo costo y programas de ayuda con los medicamentos recetados en los condados de Riverside y San Bernardino con nuestros PDF de Healthcare Connections:  San Bernardino (PDF) Riverside (PDF) ¿Cómo puedo encontrar recursos en mi comunidad? Centros de Recursos para la Comunidad IEHP Los Centros de Recursos para la Comunidad (Community Resource Centers, CRC) IEHP son su recurso local de información sobre atención médica en Riverside, San Bernardino y Victorville. Nuestro personal bilingüe puede ayudarlo a tomar clases gratuitas y aprender sobre atención y cobertura médicas. Haga clic aquí para obtener más información. Connect IE Connect IE es un nuevo sitio web interactivo e integral que hace que sea más fácil conectar a las personas con recursos de la comunidad en Inland Empire. Haciendo clic en el enlace de abajo, estará saliendo del sitio de IEHP. Visite ConnectIE para obtener más información. Recursos para personas indocumentadas Información sobre la carga pública Datos básicos sobre la carga pública Necesitará Adobe Acrobat Reader 6.0 o una versión superior para ver los archivos en formato PDF. Descargue Adobe Acrobat Reader.

Innovaciones y desempeño en materia de calidad - Nuestro Compromiso con la Innovación

tions in compliance with ethical standards, contractual obligations under State and Federal programs, laws, and regulations applicable to Medi-Cal and IEHP DualChoice. This commitment extends to our business associates and delegated entities that support IEHP’s mission to improve the delivery of quality, accessible, and wellness based healthcare services for our community.  Our Compliance Program is designed to: Ensure we comply with applicable laws, rules, and regulations Reduce or eliminate Fraud, Waste, and Abuse (FWA) Prevent, detect, and correct non-compliance Reinforce our commitment to culture of compliance for which we strive Establish and implement our shared commitment to honesty, integrity, transparency, and accountability FDR Information What is an FDR? A First Tier, Downstream or Related Entity (FDR) is a delegated entity subcontracted on behalf of IEHP to provide health plan related services.  FDR Requirements FDRs are required to follow IEHP’s policies and procedures, Code of Business Conduct and Ethics, and other contractual requirements.  FDR Resources Compliance Program Requirements Manual/Vendor First Tier Downstream and Related Entities (FDRs) IEHP Compliance Program Description IEHP Code of Business Conduct and Ethics  Non Retaliation Policy Delegation Oversight Provider Manual PnP (Coming Soon) Document Retention (Coming Soon) FDR Compliance Program Attestation CMS Compliance, FWA, and HIPAA training material ICE FWA Training ICE General Compliance Training Code of Business Conduct and Ethics Inland Empire Health Plan (IEHP) expects Team Members and business entities doing business with IEHP to conduct business activities in an ethical and professional manner that promotes public trust and confidence in the integrity of IEHP. The Code provides guidance about the compliance culture at IEHP and the role that each Team Member, including Senior Management, Chief Officers, the Governing Board, and our business partners, play in building and preserving that culture. IEHP Code of Business Conduct and Ethics Compliance, Fraud, Waste, and Abuse (FWA), and Privacy Program Training The IEHP Compliance, FWA, and Privacy Training Program focuses on to the elements of an effective Compliance Program, conduct & ethics, and the Fraud, Waste and Abuse and Privacy Programs. IEHP requires delegated entities to provide Compliance Training to  their employees, Providers, downstream entities, Board of Directors, and Contractors within 90 days of hire/start date. IEHP is committed to a culture of compliance, ethics, and integrity, the goal of Compliance Training is to provide all associated parties the ability to demonstrate awareness of IEHP’s requirements, including regulations and policies & procedures associated with Compliance as it relates to daily work. If you have questions or additional suggestions, please e-mail The IEHP Compliance Department at compliance@iehp.org General Compliance Training Compliance Fraud, Waste and Abuse (FWA) HIPAA Privacy and Security (PDF) Reporting Information IEHP has the following resources available for reporting fraud, waste or abuse, Privacy issues, and other compliance issues: Compliance Hotline: (866) 355-9038 Fax: (909) 477-8536 E-mail: compliance@iehp.org Mail: IEHP Compliance Officer P.O. Box 1800 Rancho Cucamonga, CA 91729-1800 Online: Report a Compliance Issue

Aviso de no discriminación de IEHP

en materia de derechos civiles. IEHP no ejerce ilegalmente la discriminación, no excluye a las personas ni las trata diferente en razón del sexo, raza, color de piel, religión, ascendencia, país de origen, grupo étnico, edad, discapacidad mental, discapacidad física, condición médica, información genética, estado civil, género, identidad de género u orientación sexual. IEHP da: Ayuda y servicios gratis a personas con discapacidad para que se comuniquen con nosotros de manera eficiente, por ejemplo: Intérpretes calificados en lengua de señas. Información escrita en otros formatos (en letra de molde grande, audio, en formatos electrónicos accesibles, entre otros).   Servicios lingüísticos gratis a personas cuyo idioma nativo no sea el inglés, por ejemplo: Intérpretes calificados. Información escrita en otros idiomas. Si necesita estos servicios, llame a Servicios para Miembros de IEHP, entre las 8 a. m. y las 5 p. m. (hora del Pacífico), al número de teléfono 1-800-440-IEHP (4347), todos los días, incluyendo los feriados. Si tiene problemas auditivos o de habla, llame al 1-800-718-4347. Si lo pide, usted puede tener disponible este documento en braille, en letra de molde grande, en casetes de audio o en formato electrónico. Para obtener una copia en alguno de estos formatos alternativos, llame o escriba a: Inland Empire Health Plan 10801 6th St., Rancho Cucamonga, CA 91730-5987 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347/California Relay 711) Cómo presentar una queja formal Si cree que IEHP ha incumplido la prestación de estos servicios o ha ejercido discriminación ilegal de otra manera en razón del sexo, raza, color de piel, religión, ascendencia, país de origen, grupo étnico, edad, discapacidad mental, discapacidad física, condición médica, información genética, estado civil, género, identidad de género u orientación sexual, puede presentar una queja formal ante el coordinador de Derechos Civiles de IEHP. Puede presentar una queja formal por teléfono, por escrito, personalmente o de manera electrónica: Por teléfono: llame al coordinador de Derechos Civiles de IEHP entre las 8 a. m. y las 5 p. m. (hora del Pacífico), al 1-800-440-4347. Si tiene problemas auditivos o de habla, llame a TTY: 1-800-718-4347/Servicio de Retransmisión de California 711. Por escrito: complete el formulario de quejas o escriba una carta y envíela a IEHP’s Civil Rights Coordinator, 10801 6th St., Rancho Cucamonga, CA 91730-5987. Personalmente: visite el consultorio médico o IEHP y diga que quiere presentar una queja formal. De manera electrónica: presente una queja formal en línea. Oficina de Derechos Civiles: Departamento de Servicios de Salud de California (California Department of Health Care Services) También puede presentar una queja en materia de derechos civiles ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Servicios de Salud de California por teléfono, por escrito o de manera electrónica: Por teléfono: llame al (916) 440-7370. Si tiene problemas de habla o de audición, llame al 711 (Servicio de Retransmisión). Por escrito: complete un formulario de quejas o envíe una carta a Deputy Director, Office of Civil Rights Department of Health Care Services Office of Civil Rights, P.O. Box 997413, MS 0009 Sacramento, CA 95899-7413 De manera electrónica: envíe un correo electrónico a CivilRights@dhcs.ca.gov. Oficina de Derechos Civiles: Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos (U.S. Department of Health and Human Services) Si cree que ha sido discriminado en razón de raza, color de piel, país de origen, edad, discapacidad o sexo, también puede presentar una queja de derechos civiles ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos por teléfono, por escrito o de manera electrónica: Por teléfono: llame al 1-800-368-1019. Si tiene problemas auditivos o de habla, por favor llame al TTY/TDD 1-800- 537-7697. Por escrito: complete un formulario de queja o envíe una carta a U.S. Department of Health and Human Services, 200 Independence Avenue, SW Room 509F, HHH Building Washington, D.C. 20201. De manera electrónica: visite la Oficina del Portal de Quejas de Derechos Civiles en https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf ASISTENCIA LINGÜÍSTICA English ATTENTION: If you need help in your language call 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Aids and services for people with disabilities, like documents in braille and large print, are also available. Call 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). These services are free of charge. الشعار بالعربي ة (Arabic) يُر جى الانتباه:ى إذا احتجت إلى المساعدة بلغتك، فاتصل ب 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) .ى تتوفر ا ً أيض المساعدات والخدمات للأشخاص ذوي الإعاقة، مث ى ل المستندات المكتوبة بطريقة بريل والخ ى ط الكب ري.ى اتصل ب 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) . هذه الخدمات مجانيةى. Հայերեն պիտակ (Armenian) ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ: Եթե Ձեզ օգնություն է հարկավոր Ձեր լեզվով, զանգահարեք 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)։ Կան նաև օժանդակ միջոցներ ու ծառայություններ հաշմանդամություն ունեցող անձանց համար, օրինակ` Բրայլի գրատիպով ու խոշորատառ տպագրված նյութեր։ Զանգահարեք 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)։ Այդ ծառայություններն անվճար են։ ឃ្លាសម្គាល់ជាភាសាខ្មែរ (Cambodian) ចំណំ៖ ប ើអ្នក ត្រូវ ការជំនួយ ជាភាសា រ ស់អ្នក សូម ទូរស័ព្ទបៅបេខ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)។ ជំនួយ និង បសវាកមម សត្ា ់ ជនព្ិការ ដូចជាឯកសារសរបសរជាអ្កសរផុស សត្ា ់ជនព្ិការភ្ននក ឬឯកសារសរបសរជាអ្កសរព្ុមពធំ ក៏អាចរកបានផងភ្ដរ។ ទូរស័ព្ទមកបេខ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)។ បសវាកមមទំងបនេះមិនគិរថ្លៃប ើយ។ 简体中文标语(Chinese) 请注意:如果您需要以您的母语提供帮助,请致电1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)。另外还提供针对残疾人士的帮助和服务,例如盲文和需要较大字体阅读,也是方便取用的。请致电1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)。这些服务都是免费的。 (Farsi) مطلب به زبان فارسی توجه: اگر میخواهید به زبان خود کمک دریافت کنید، با 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) تماس بگیرید. کمکها و خدمات مخصوص افراد دارای معلولیت، مانند نسخههای خط بریل و چاپ با حروف بزرگ، نیز موجود است. با 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) تماس بگیرید. این خدمات رایگان ارائه میشوند. ह िंदी टैगलाइन (Hindi) ध्यान दें: अगर आपको अपनी भाषा में सहायता की आवश्यकता है 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) पर कॉल करें। अशक्तता वाले लोगोों के ललए सहायता और सेवाएों, जैसे ब्रेल और बडे लरोंट में भी दस्तावेज़ उपलब्ध हैं। 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) पर कॉल करें। ये सेवाएों लन: शुल्क हैं। Nqe Lus Hmoob Cob (Hmong) CEEB TOOM: Yog koj xav tau kev pab txhais koj hom lus hu rau 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Muaj cov kev pab txhawb thiab kev pab cuam rau cov neeg xiam oob qhab, xws li puav leej muaj ua cov ntawv su thiab luam tawm ua tus ntawv loj. Hu rau 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Cov kev pab cuam no yog pab dawb xwb. 日本語表記 (Japanese) 注意日本語での対応が必要な場合は 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)へお電話ください。点字の資料や文字の拡大表示など、障がいをお持ちの方のためのサービスも用意しています。1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) へお電話ください。これらのサービスは無料で提供しています。 한국어 태그라인 (Korean) 유의사항: 귀하의 언어로 도움을 받고 싶으시면 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) 번으로 문의하십시오. 점자나 큰 활자로 된 문서와 같이 장애가 있는 분들을 위한 도움과 서비스도 이용 가능합니다. 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) 번으로 ___________문의하십시오. 이러한 서비스는 무료로 제공됩니다. ແທກໄລພາສາລາວ (Laotian) ປະກາດ: ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫ ຼືອໃນພາສາຂອງທ່ານໃຫ້ໂທຫາເບີ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). ຍັງມີຄວາມຊ່ວຍເຫ ຼືອແລະການບໍລິການສໍາລັບຄົນພິການ ເຊັ່ນເອກະສານທີ່ເປັນອັກສອນນູນແລະມີໂຕພິມໃຫຍ່ ໃຫ້ໂທຫາເບີ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). ການບໍລິການເຫ ົ່ານີ້ບໍ່ຕ້ອງເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃດໆ. Mien Tagline (Mien) LONGC HNYOUV JANGX LONGX OC: Beiv taux meih qiemx longc mienh tengx faan benx meih nyei waac nor douc waac daaih lorx taux 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Liouh lorx jauv-louc tengx aengx caux nzie gong bun taux ninh mbuo wuaaic fangx mienh, beiv taux longc benx nzangc-pokc bun hluo mbiutc aengx caux aamz mborqv benx domh sou se mbenc nzoih bun longc. Douc waac daaih lorx 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Naaiv deix nzie weih gong-bou jauv-louc se benx wang-henh tengx mv zuqc cuotv nyaanh oc. ਪੰਜਾਬੀ ਟੈਗਲਾਈਨ (Punjabi) ਧਿਆਨ ਧਿਓ: ਜੇ ਤੁਹਾਨ ੂੰ ਆਪਣੀ ਭਾਸਾ ਧ ਿੱਚ ਮਿਿ ਿੀ ਲੋੜ ਹੈ ਤਾਂ ਕਾਲ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). ਅਪਾਹਜ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਅਤੇ ਸੇ ਾ ਾਂ, ਧਜ ੇਂ ਧਕ ਬ੍ਰੇਲ ਅਤੇ ਮੋਟੀ ਛਪਾਈ ਧ ਿੱਚ ਿਸਤਾ ੇਜ਼, ੀ ਉਪਲਬ੍ਿ ਹਨ| ਕਾਲ ਕਰੋ 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). ਇਹ ਸੇ ਾ ਾਂ ਮੁਫਤ ਹਨ| Русский слоган (Russian) ВНИМАНИЕ! Если вам нужна помощь на вашем родном языке, звоните по номеру 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Также предоставляются средства и услуги для людей с ограниченными возможностями, например документы крупным шрифтом или шрифтом Брайля. Звоните по номеру 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Такие услуги предоставляются бесплатно. Mensaje en español (Spanish) ATENCIÓN: si necesita ayuda en su idioma, llame al 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). También ofrecemos asistencia y servicios para personas con discapacidades, como documentos en braille y con letras grandes. Llame al 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Estos servicios son gratuitos. Tagalog Tagline (Tagalog) ATENSIYON: Kung kailangan mo ng tulong sa iyong wika, tumawag sa 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Mayroon ding mga tulong at serbisyo para sa mga taong may kapansanan,tulad ng mga dokumento sa braille at malaking print. Tumawag sa 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Libre ang mga serbisyong ito. แท็กไลน์ภาษาไทย (Thai) โปรดทราบ: หากคุณต้องการความช่วยเหลือเป็นภาษาของคุณ กรุณาโทรศัพท์ไปที่หมายเลข 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347)นอกจากนี้ ยังพร้อมให้ความช่วยเหลือและบริการต่าง ๆ สาหรับบุคคลที่มีความพิการ เช่น เอกสารต่าง ๆ ที่เป็นอักษรเบรลล์และเอกสารที่พิมพ์ด้วยตัวอักษรขนาดใหญ่ กรุณาโทรศัพท์ไปที่หมายเลข 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347) ไม่มีค่าใช้จ่ายสาหรับบริการเหล่านี้ Примітка українською (Ukrainian) УВАГА! Якщо вам потрібна допомога вашою рідною мовою, телефонуйте на номер 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Люди з обмеженими можливостями також можуть скористатися допоміжними засобами та послугами, наприклад, отримати документи, надруковані шрифтом Брайля та великим шрифтом. Телефонуйте на номер 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Ці послуги безкоштовні. Khẩu hiệu tiếng Việt (Vietnamese) CHÚ Ý: Nếu quý vị cần trợ giúp bằng ngôn ngữ của mình, vui lòng gọi số 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Chúng tôi cũng hỗ trợ và cung cấp các dịch vụ dành cho người khuyết tật, như tài liệu bằng chữ nổi Braille và chữ khổ lớn (chữ hoa). Vui lòng gọi số 1-800-440-4347 (TTY: 1-800-718-4347). Các dịch vụ này đều miễn phí.    

Coordinación Mejorada de la Atención Médica (Enhanced Care Management, ECM) - Coordinación Mejorada de la Atención Médica

ubre servicios de Coordinación Mejorada de la Atención Médica (Enhanced Care Management, ECM) para miembros con necesidades altamente complejas. La ECM es un beneficio que presta servicios adicionales para ayudarlo a obtener la atención que necesite para estar sano.  Coordina la atención que recibe de diferentes doctores y otras personas que lo atienden. En IEHP, entendemos que ciertos problemas de salud, como la diabetes, la hipertensión o el trastorno por abuso de sustancias, pueden ser complejos, confusos y difíciles de manejar. La ECM de IEHP presta servicios de apoyo para atender su salud de manera integral, para cuidar del cuerpo y la mente. Usted puede calificar para la ECM con IEHP si cumple ciertos criterios que se muestran abajo y necesita más ayuda para manejar su salud. ¿Quién es elegible? La ECM de IEHP es para los Miembros que: No tienen hogar y tienen necesidades complejas de salud o de salud del comportamiento Frecuentemente tienen que hospitalizarse, pasar un tiempo breve en centros de enfermería especializada o ir a la sala de emergencias Tienen una enfermedad mental grave o trastorno por consumo de sustancias con necesidades sociales complejas Tienen necesidades complejas y están saliendo del encarcelamiento en el Condado de Riverside Si usted califica para la ECM, tendrá su propio equipo para coordinar su atención médica, con un director administrador de casos que coordinará los servicios sin costo, como atención primaria, salud del comportamiento, servicios y apoyo a largo plazo (long-term services and supports, LTSS) basados en la comunidad, salud del desarrollo, salud oral y servicios sociales. Quién está en el equipo para coordinar su atención médica: Enfermera administradora de la atención Administrador de atención de salud del comportamiento Coordinador de atención médica Trabajador de salud de la comunidad Qué incluye la ECM de IEHP Si se une a la ECM, sus beneficios no cambiarán.  Podrá conservar a sus Doctores y Proveedores, y el equipo para coordinar su atención médica lo ayudará a: Encontrar Doctores y obtener citas para necesidades médicas físicas, mentales y por abuso de sustancias Mantener a todos sus Proveedores completamente informados Coordinar transporte para sus citas médicas Obtener servicios de seguimiento cuando salga del hospital Administrar todos sus medicamentos Obtener ayuda para conectarse con recursos locales, por ejemplo, comida y otros servicios sociales Los servicios de ECM se prestan sin costo, y usted puede unirse o dejar de participar en cualquier momento. Apoyo cuando lo necesite El equipo para coordinar su atención médica puede ayudarlo por teléfono o en persona, y hasta puede ir donde usted esté. Con la ECM de IEHP usted no está solo.  Para unirse o dejar de participar en la ECM, llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), lunes – viernes, 7am – 7pm y sábados – domingos, 8am – 5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347.  

Interoperability API Terms Of Use

IEHP GOVERNING YOUR USE OF THE DEVELOPER PORTAL AND THE IEHP APIS (DEFINED BELOW). BY CLICKING “I AGREE” OR ACCESSING THE DEVELOPER PORTAL OR USING IEHPS APIS YOU ARE AGREEING TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS DEVELOPER AGREEMENT AND ANY OTHER APPLICABLE TERMS AND CONDITIONS POSTED ON IEHPS WEBSITE LOCATED AT WWW.IEHP.ORG/EN/ABOUT/PRIVACY-POLICY. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, YOU MAY NOT ACCESS THE DEVELOPER PORTAL OR USE THE IEHP APIs. By entering into this Agreement, you affirm that you are at least 13 years old and of legal age to enter into this Agreement and are authorized to enter into this Agreement on behalf of your Company. No legal partnership or agency relationship is created between IEHP and you or your Company by virtue of this Agreement. We may update this Agreement by posting the updated version(s) on this Website. Updated versions of the Agreement will apply to your use of the IEHP APIs occurring on or after the date of the last update. The "Last Updated" legend above indicates when this Agreement was last changed. You should periodically review this page to determine if this Agreement has been updated. Your continued use of the IEHP APIs following any updates to this Agreement shall constitute notice and acceptance of any such updates. PERMISSIBLE USE OF IEHP APIS We provide access to Our application programming interfaces (“APIs”), including Our Patient Access API, Provider Directory API and Promoting Interoperability API, and their associated documentation and sandbox (collectively, the “IEHP APIs”) on the Developer Portal. We may update, change, discontinue or add IEHP APIs or functionality or features to the IEHP APIs in Our discretion with or without providing notice to you. Subject to the terms of this Agreement, IEHP grants you a limited, non-sublicensable, non-assignable, non- transferable, royalty-free, non-exclusive license only to use: (a) the Patient Access API to retrieve certain health plan information maintained by Inland Empire Health Plan, a local public entity of the State of California, and its subsidiary health plans with the approval and at the direction of the applicable member or their personal representative consistent with applicable law; (b) the Provider Directory API to retrieve certain provider and pharmacy directory information; and (c) the Promoting Interoperability API to retrieve certain health care information with the consent of the applicable patient or their personal representative consistent with applicable law. You may only access the Patient Access API and Promoting Interoperability API by means of an application that has been registered with IEHP to access them. You agree to comply with all applicable laws, regulations, and governmental issuances. RESTRICTIONS You may not: (a) decompile, disassemble, reverse engineer, or otherwise attempt to derive, reconstruct, identify, or discover any source code, underlying ideas, or algorithms of the IEHP APIs by any means, except to the extent that the foregoing restriction is prohibited by applicable law; (b) remove any proprietary notices, labels, or marks from the IEHP APIs; (c) interrupt or attempt to interrupt the operation of the IEHP APIs in any way, including, without limitation, by restricting, inhibiting, or interfering with the ability of any other user to use the IEHP APIs (including by means of hacking or defacing any portion of the IEHP APIs, or by engaging in spamming, flooding, or other disruptive activities); (d) disrupt, interfere with, modify, bypass, or otherwise circumvent IEHP APIs functionality or features, limitations, security measures, technical processes, availability, integrity, or performance (or attempt the same); (e) transmit or attempt to transmit data over a IEHP APIs unless such transmission is authorized and formatted in accordance with applicable specifications in the IEHP APIs implementation guide; (f) transmit or otherwise make available through or in connection with the IEHP APIs any malicious, harmful or invasive code; (g) attempt to exceed IEHP APIs rate limits; (h) conduct security research on or testing against IEHP APIs, services, applications, systems, devices, or networks without prior written approval from IEHP; or (i) use the IEHP APIs (1) for any unlawful purpose or in any manner not authorized or intended in the IEHP APIs implementation guide, (2) in any way that could pose a threat to, disrupt, interfere with, harm, or impair the IEHP APIs, IEHP or other IEHP services, applications, systems, devices, or networks, or Inland Empire Health Plan members’, patients’, customers’, or other users’ use of IEHP APIs, (3) in any manner that, in IEHP’s reasonable determination, constitutes excessive or abusive usage, (4) to gain unauthorized access to any IEHP service, application, system, device, or network, or (5) to transmit malicious code or exploit security flaws, vulnerabilities, or deficiencies. MONITORING Your use of this Website and the IEHP APIs may be monitored by IEHP to ensure compliance with this Agreement. You consent to such monitoring. REPORTING SECURITY ISSUES You agree to promptly report to IEHP any security flaws, vulnerabilities, or deficiencies identified through normal use of IEHP APIs by calling the Inland Empire Compliance Hotline at 1-866-355-9038. You may not publicly disclose security flaws, vulnerabilities, or deficiencies in the IEHP APIs or other IEHP applications, systems, devices, or networks of which you become aware. ACCOUNTS/REGISTRATION You agree to promptly report to IEHP any security flaws, vulnerabilities, or deficiencies identified through normal use of IEHP APIs by calling the Inland Empire Health Plan Compliance Hotline at 1-866-355-9038. You may not publicly disclose security flaws, vulnerabilities, or deficiencies in the IEHP APIs or other IEHP applications, systems, devices, or networks of which you become aware. PROPRIETARY RIGHTS IEHP or its licensors own the IEHP APIs and the content on this Website and all intellectual property rights therein. You may not use any Inland Empire Health Plan entity’s name, trademarks, service marks, tradenames, logos or other distinctive brand features except as necessary to comply with your obligation, above, and agree not to remove any proprietary notices, labels, or marks from the IEHP APIs, and, in any case, you may not use those notices, labels or marks to imply affiliation with or endorsement by Inland Empire Health Plan. You have only those rights to access and use the IEHP APIs as are expressly granted by IEHP under this Agreement and all other rights in the IEHP APIs are reserved to IEHP or its licensors. You acknowledge that these rights are valid and protected in all forms, media, and technologies existing now or hereinafter developed. “Inland Empire Health Plan, a local public entity of the State of California,” means the health care organization doing business as Inland Empire Health Plan including, without limitation, Inland Empire Health Plan, and the subsidiaries, partners, and successors of the foregoing. PUBLIC ENTITY STATUS; BROWN ACT/PUBLIC RECORDS ACT The parties hereby acknowledge and agree that IEHP is a local public entity of the State of California subject to the Brown Act, California Government Code Sections 54950 et seq., and the Public Records Act, California Government Code Sections 6250 et seq. PRIVACY Your submission of information through the Website is governed by our Privacy Policy. RESPONSIBILITY FOR HARDWARE, SOFTWARE, TELECOMMUNICATIONS AND OTHER SERVICES You are responsible for obtaining, maintaining, and paying for all hardware, software, and all telecommunications and other services, needed for you to use the IEHP APIs. DISCLAIMER OF WARRANTY IEHP AND ITS SERVICE PROVIDERS DISCLAIM ALL EXPRESS OR IMPLIED REPRESENTATIONS OR WARRANTIES REGARDING THE IEHP APIS, INFORMATION, CONTENT, SERVICES, FUNCTIONALITY, AND ANY OTHER RESOURCES AVAILABLE ON OR ACCESSIBLE THROUGH THIS WEBSITE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON- INFRINGEMENT. ALL SUCH IEHP APIS, INFORMATION, CONTENT, SERVICES, FUNCTIONALITY AND RESOURCES ARE MADE AVAILABLE "AS IS" AND "AS AVAILABLE", AT YOUR SOLE RISK, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. IEHP DOES NOT WARRANT THAT THE WEBSITE OR IEHP APIS WILL BE ACCURATE OR OPERATE WITHOUT INTERRUPTION OR ERROR. LIMITATION OF LIABILITY TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL IEHP, INLAND EMPRIE HEALTH PLAN OR THEIR SERVICE PROVIDERS, LICENSORS OR RESPECTIVE EMPLOYEES, OFFICERS, DIRECTORS, AGENTS, AFFILIATES, SUPPLIERS, VENDORS, LICENSORS, CO-BRANDERS OR PARTNERS (COLLECTIVELY, THE “INLAND EMPRIE HEALTH PLAN PARTIES") BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE, INCIDENTAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM ANY LOSS OF USE, LOSS OF DATA, LOSS OF PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LITIGATION, OR ANY OTHER PECUNIARY LOSS, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED WITH THE USE, OPERATION OR PERFORMANCE OF THE IEHP APIS, WITH THE DELAY OR INABILITY TO USE THE IEHP APIS, ANY DEFECTS IN THE IEHP APIS, OR WITH THE PROVISION OF, OR FAILURE TO MAKE AVAILABLE, ANY INFORMATION, SERVICES, PRODUCTS, MATERIALS, OR OTHER RESOURCES AVAILABLE ON OR ACCESSIBLE THROUGH THE IEHP APIS, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. You acknowledge and agree that the limitations set forth above are fundamental elements of this Agreement. INDEMNIFICATION You agree to indemnify, defend, and hold the Inland Empire Health Plan Parties harmless from any liability, loss, claim, and expense (including reasonable attorneys' fees) actually or allegedly related to or arising out of your use of the IEHP APIs or this Website, your use or disclosure of information obtained through the IEHP APIs, your violation of this Agreement, and/or your violation of the rights of any other person. TERM, TERMINATION, SUSPENSION AND REVOCATION This Agreement is effective until terminated by either party. If you no longer agree to be bound by this Agreement, you must cease your use of the IEHP APIs. If you breach any provision of this Agreement, then you may no longer use the IEHP APIs. IEHP may suspend or revoke your Credentials or access to the IEHP APIs without prior notice for your failure to comply with this Agreement or if IEHP determines that your access to the IEHP APIs would present an unacceptable level of risk to the security of IEHP’s systems. IEHP may terminate this Agreement if you fail to comply with its terms and, to the extent permitted by law, for any or no reason. If this Agreement is terminated for any reason, then: (a) this Agreement will continue to apply and be binding upon you in respect of your prior use of the IEHP APIs (and any unauthorized further use of the IEHP APIs); and (b) any rights granted to us under this Agreement will survive such termination. GENERAL LEGAL TERMS This Agreement constitutes the entire agreement between you and IEHP with respect to its subject matter IEHP’s failure to exercise or enforce any right or provision of this Agreement shall not constitute a waiver of such right or provision. If a court of competent jurisdiction rules that any provision of the Agreement is invalid, then that provision will be removed from the Agreement without affecting the rest of the Agreement and the remaining provisions will continue to be valid and enforceable. There are no third- party beneficiaries to this Agreement. The rights granted in this Agreement may not be assigned or transferred by You without the prior written approval of IEHP. You may not delegate your responsibilities or obligations under this Agreement without the prior written approval of IEHP. This Agreement shall be governed by the laws of the State of California without regard to its conflict of laws provisions. You agree to submit to the exclusive jurisdiction of the courts located within the county of San Bernardino, California to resolve any legal matter arising from this Agreement. IEHP may, notwithstanding this, seek injunctive remedies in any jurisdiction.

Actualizaciones demográficas de Medi-Cal

ergency, PHE) por el COVID-19, usted ha podido mantener su cobertura médica independientemente de los cambios en sus circunstancias. Sin embargo, una vez que la Emergencia de Salud Pública (PHE) por el COVID-19 haya terminado, su condado se fijará  si usted aún califica para Medi-Cal gratuito o de bajo costo. Si usted o alguien de su hogar reciben una carta del condado en la que se pida información sobre su cobertura de Medi-Cal, den la información solicitada lo antes posible. Cambio en las circunstancias    Continúe reportando cualquier cambio en su hogar a la oficina local de su condado. Esto incluye: Cambios en sus ingresos Condición de discapacidad Número de teléfono o dirección postal Si alguna persona en su hogar queda embarazada Si alguien se muda a su hogar o cualquier otra cosa que pudiera afectar a su elegibilidad para Medi-Cal Reportar estos cambios puede ayudarlo a continuar recibiendo cobertura de Medi-Cal después de que la PHE por el COVID-19 haya terminado.  Reporte de información de contacto  Es importante que su condado tenga su información de contacto actual. Reporte cualquier cambio en su información de contacto para no dejar de recibir información importante sobre su cobertura de Medi-Cal. Reporte toda la información de contacto actualizada, como su número de teléfono, su dirección de email o su domicilio a la oficina local de su condado o actualícela en línea en BenefitsCal.com.  Oficina de Medi-Cal del Condado de Riverside: 877:810-8827 Oficina de Medi-Cal del Condado de San Bernardino: 877-410-8829 Solicitudes de información  Si usted o alguien de su hogar reciben una carta del condado en la que se pida información sobre su cobertura de Medi-Cal, proporciónenla. Esto ayudará  a su condado a asegurar que su cobertura de Medi-Cal permanezca activa.  ¿Tienen preguntas?  Si tiene alguna pregunta o necesita ayuda para acceder a su cobertura de Medi-Cal, o si su cobertura se ha discontinuado, llame a Servicios para Miembros de IEHP al 1-800-440-IEHP (4347), lunes – viernes, 7am – 7pm y sábados – domingos, 8am – 5pm. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-718-4347.